Pages

🧑‍💻Complete French Tech Vocabulary



1. Basic Tech Vocabulary (30 Words)

  • un ordinateur — a computer
  • un écran — a screen
  • un clavier — a keyboard
  • une souris — a mouse
  • une imprimante — a printer
  • un câble USB — a USB cable
  • un chargeur — a charger
  • une batterie — a battery
  • une application — an app
  • un logiciel — software
  • le système d’exploitation — operating system
  • le menu — menu
  • un fichier — file
  • une mémoire — memory
  • une carte SD — SD card
  • un disque dur — hard drive
  • une tablette — tablet
  • un smartphone — smartphone
  • un réseau — network
  • un routeur — router
  • un navigateur — browser
  • un onglet — tab
  • un moteur de recherche — search engine
  • un lien — link
  • un site web — website
  • une page d’accueil — homepage
  • un compte — account
  • un mot de passe — password
  • une mise à jour — update
  • un écran tactile — touch screen

💬 2. Everyday Phrases (30 Sentences)

  • J’allume mon ordinateur portable. — I’m turning on my laptop.
  • Elle installe une nouvelle application. — She’s installing a new app.
  • Le mot de passe ne fonctionne pas. — The password isn’t working.
  • Est-ce que tu as une connexion Internet ? — Do you have internet access?
  • Il télécharge un fichier depuis le cloud. — He’s downloading a file from the cloud.
  • Nous avons besoin d’un logiciel de montage. — We need editing software.
  • L’imprimante est hors service. — The printer is out of order.
  • Je crée un nouveau document. — I’m creating a new document.
  • Ouvre le navigateur et visite ce site. — Open the browser and visit this site.
  • Je sauvegarde mon travail régulièrement. — I save my work regularly.
  • La tablette est très pratique en classe. — The tablet is very handy in class.
  • Ton écran est cassé ? — Is your screen broken?
  • Le réseau est instable aujourd’hui. — The network is unstable today.
  • Tu peux partager ton écran ? — Can you share your screen?
  • On utilise Zoom pour les réunions. — We use Zoom for meetings.
  • Mon téléphone est presque déchargé. — My phone is almost dead.
  • Le chargement prend beaucoup de temps. — Loading is taking too long.
  • Elle met à jour le logiciel de sécurité. — She’s updating the security software.
  • J’ai oublié mon mot de passe. — I forgot my password.
  • On change les paramètres du compte. — We’re changing the account settings.
  • Il ouvre un nouvel onglet. — He opens a new tab.
  • Tu dois copier le lien. — You need to copy the link.
  • La webcam ne fonctionne pas. — The webcam isn’t working.
  • Télécharge le document avant de le modifier. — Download the document before editing it.
  • Ce site est très interactif. — This website is very interactive.
  • Ils créent une plateforme pour l’e-learning. — They’re creating an e-learning platform.
  • L’interface est intuitive. — The interface is user-friendly.
  • Je programme mon agenda avec Google Calendar. — I manage my schedule with Google Calendar.
  • Le microphone est désactivé. — The microphone is off.
  • On doit redémarrer le système. — We need to restart the system.

📱 3. Apps, Tools, and Functions (40 Words)

  • une visioconférence — video conference
  • une messagerie — messaging service
  • un cloud — cloud storage
  • une alerte — notification
  • une mise à niveau — upgrade
  • une installation — setup/installation
  • une configuration — configuration
  • un dépannage — troubleshooting
  • une fenêtre — window
  • une session — session
  • un identifiant — username
  • une authentification — authentication
  • une protection — protection
  • un antivirus — antivirus
  • une clé USB — USB drive
  • un serveur — server
  • une bande passante — bandwidth
  • un pare-feu — firewall
  • une capture d’écran — screenshot
  • une sauvegarde — backup
  • le stockage — storage
  • une interface — interface
  • une boîte de réception — inbox
  • un format — format
  • une extension — extension
  • une mise en veille — sleep mode
  • un bug — glitch or bug
  • une licence — license
  • le tableau de bord — dashboard
  • une base de données — database
  • un raccourci — shortcut
  • la police — font
  • un thème — theme
  • une synchronisation — synchronization
  • une imprimante connectée — network printer
  • une fonction — feature
  • une API — API
  • un algorithme — algorithm
  • une icône — icon
  • une info-bulle — tooltip

🖥️ 1. Devices & Hardware Vocabulary (60 Words)

  • un ordinateur portable — laptop
  • un ordinateur de bureau — desktop computer
  • une unité centrale — CPU/tower
  • un écran plat — flat screen
  • une webcam — webcam
  • un microphone — microphone
  • un casque audio — headphones
  • un haut-parleur — speaker
  • un écran tactile — touchscreen
  • une imprimante 3D — 3D printer
  • une imprimante laser — laser printer
  • un scanner — scanner
  • une clé USB — USB key
  • un disque dur externe — external hard drive
  • une souris sans fil — wireless mouse
  • un clavier sans fil — wireless keyboard
  • une station d’accueil — docking station
  • un port USB — USB port
  • un câble HDMI — HDMI cable
  • un câble Ethernet — Ethernet cable
  • un routeur Wi-Fi — Wi-Fi router
  • un modem — modem
  • un adaptateur secteur — power adapter
  • une batterie externe — power bank
  • une tablette graphique — graphic tablet
  • un écran double — dual screen
  • une télécommande intelligente — smart remote
  • une enceinte Bluetooth — Bluetooth speaker
  • un capteur — sensor
  • un moniteur — monitor
  • un lecteur CD/DVD — CD/DVD drive
  • un lecteur de carte SD — SD card reader
  • un ventilateur de refroidissement — cooling fan
  • un rétroprojecteur — projector
  • un détecteur de mouvement — motion sensor
  • un bouton d’alimentation — power button
  • une carte graphique — graphics card
  • une carte mère — motherboard
  • une mémoire RAM — RAM memory
  • un disque SSD — SSD drive
  • une antenne — antenna
  • un écran incurvé — curved screen
  • un stylet numérique — digital stylus
  • une console de jeux — game console
  • un chargeur sans fil — wireless charger
  • un hub USB — USB hub
  • une base de recharge — charging dock
  • un capteur biométrique — biometric sensor
  • un assistant vocal — voice assistant device
  • un panneau tactile — touch panel
  • une caméra de surveillance — security camera
  • un drone — drone
  • une montre connectée — smart watch
  • un bracelet connecté — fitness tracker
  • un clavier mécanique — mechanical keyboard
  • un joystick — joystick
  • une manette de jeu — game controller
  • un écran OLED — OLED screen

🔧 2. Hardware in Context (40 Sentences)

  • Ce clavier est très confortable pour taper. — This keyboard is very comfortable for typing.
  • L’ordinateur de bureau a une unité centrale puissante. — The desktop computer has a powerful CPU.
  • J’ai connecté mon casque Bluetooth au laptop. — I connected my Bluetooth headphones to the laptop.
  • Le scanner numérise les documents rapidement. — The scanner digitizes documents quickly.
  • Le port HDMI est situé à l’arrière du moniteur. — The HDMI port is located behind the monitor.
  • Cette webcam a une résolution HD. — This webcam has HD resolution.
  • Le routeur Wi-Fi couvre toute la maison. — The Wi-Fi router covers the whole house.
  • Tu peux recharger la batterie externe ici. — You can charge the power bank here.
  • Cette imprimante laser imprime à grande vitesse. — This laser printer prints at high speed.
  • Le câble Ethernet est plus stable que le Wi-Fi. — The Ethernet cable is more stable than Wi-Fi.
  • Je sauvegarde mes fichiers sur un disque dur externe. — I back up my files on an external hard drive.
  • Le stylet numérique est utile pour dessiner sur la tablette graphique. — The digital stylus is helpful for drawing on the graphic tablet.
  • Le ventilateur de refroidissement fonctionne en permanence. — The cooling fan runs constantly.
  • Cette caméra de surveillance peut détecter les mouvements. — This security camera can detect motion.
  • Je projette la présentation avec le rétroprojecteur. — I’m projecting the presentation with the projector.
  • Ce drone est équipé d’une caméra 4K. — This drone is equipped with a 4K camera.
  • Le bouton d’alimentation ne répond plus. — The power button isn’t responding.
  • L’enceinte Bluetooth offre un son exceptionnel. — The Bluetooth speaker provides excellent sound.
  • Cette montre connectée suit votre fréquence cardiaque. — This smart watch tracks your heart rate.
  • Le clavier mécanique est idéal pour les gamers. — The mechanical keyboard is ideal for gamers.
  • Je branche la carte SD pour transférer les photos. — I insert the SD card to transfer photos.
  • L’écran OLED a des couleurs vives. — The OLED screen has vivid colors.
  • L’adaptateur secteur fonctionne pour tous les appareils. — The power adapter works for all devices.
  • Le capteur biométrique lit mon empreinte digitale. — The biometric sensor reads my fingerprint.
  • Le joystick est utilisé dans les jeux de simulation. — The joystick is used in simulation games.
  • On installe la carte graphique dans l’unité centrale. — We install the graphics card into the CPU.
  • La base de recharge alimente tous les appareils connectés. — The charging dock powers all connected devices.
  • Ce panneau tactile est très sensible. — This touch panel is very sensitive.
  • La console de jeux propose plusieurs modes multijoueurs. — The game console offers several multiplayer modes.
  • Tu peux contrôler les lumières avec l’assistant vocal. — You can control the lights with the voice assistant.
  • J’utilise une station d’accueil pour connecter plusieurs écrans. — I use a docking station to connect multiple screens.
  • Ce câble USB ne fonctionne plus. — This USB cable no longer works.
  • Le lecteur CD n’est plus utilisé aujourd’hui. — The CD drive is no longer used today.
  • Cette imprimante 3D construit les objets en plastique. — This 3D printer builds plastic objects.
  • Le moniteur est plus large que l’ancien. — The monitor is wider than the old one.
  • L’écran incurvé améliore l’expérience visuelle. — The curved screen enhances visual experience.
  • Le casque audio bloque les sons extérieurs. — The headphones block outside sounds.
  • Je synchronise mes données avec ma montre connectée. — I sync my data with my smart watch.
  • Ce lecteur de carte SD est très rapide. — This SD card reader is very fast.

💬 1. Getting Started with Tech (20 Sentences)

  • J’allume mon ordinateur. — I’m turning on my computer.
  • L’écran reste noir. — The screen stays black.
  • Le système démarre lentement. — The system is starting slowly.
  • Mon mot de passe ne fonctionne pas. — My password isn’t working.
  • J’ai oublié mon identifiant. — I forgot my username.
  • Je me connecte à mon compte. — I’m logging into my account.
  • Je dois réinitialiser mon mot de passe. — I have to reset my password.
  • Il faut mettre à jour le logiciel. — We need to update the software.
  • Le chargement est bloqué. — The loading is stuck.
  • Je sélectionne “Paramètres” dans le menu. — I select "Settings" in the menu.
  • Le Wi-Fi est déconnecté. — The Wi-Fi is disconnected.
  • Je tape le texte avec le clavier. — I’m typing the text with the keyboard.
  • La souris ne répond plus. — The mouse isn’t responding.
  • Je branche le câble USB. — I’m plugging in the USB cable.
  • L’écran tactile est très sensible. — The touchscreen is very sensitive.
  • Je dois activer le Bluetooth. — I need to turn on Bluetooth.
  • Le fichier est introuvable. — The file can’t be found.
  • Je copie les données sur le disque dur. — I copy the data onto the hard drive.
  • Le message d’erreur s’affiche. — The error message appears.
  • Je ferme tous les onglets. — I’m closing all the tabs.

🌐 2. Internet & Browsing (20 Sentences)

  • Je me connecte à Internet. — I’m connecting to the Internet.
  • Ouvre le navigateur, s’il te plaît. — Please open the browser.
  • Quel est ton moteur de recherche préféré ? — What’s your favorite search engine?
  • Je tape la requête dans la barre de recherche. — I’m typing the query into the search bar.
  • Clique sur le lien en bleu. — Click the blue link.
  • Ce site web est sécurisé. — This website is secure.
  • La page d’accueil se charge rapidement. — The homepage loads quickly.
  • Ce site n’est pas accessible. — This site isn’t accessible.
  • J’ai ajouté ce site à mes favoris. — I bookmarked this site.
  • La connexion est très lente aujourd’hui. — The connection is very slow today.
  • Il faut vider le cache du navigateur. — We need to clear the browser cache.
  • Le lien m’envoie vers une erreur 404. — The link takes me to a 404 error.
  • Le site est bien conçu. — The site is well-designed.
  • Je navigue en mode privé. — I browse in private mode.
  • Les publicités sont trop intrusives. — The ads are too intrusive.
  • On doit accepter les cookies. — You have to accept the cookies.
  • Ce blog propose des tutoriels utiles. — This blog offers useful tutorials.
  • Il faut actualiser la page. — You need to refresh the page.
  • Je télécharge les fichiers depuis Google Drive. — I’m downloading the files from Google Drive.
  • J’ai trouvé la réponse sur un forum technique. — I found the answer on a tech forum.

📱 3. Smartphones & Apps (20 Sentences)

  • Mon téléphone ne se recharge plus. — My phone isn’t charging anymore.
  • Tu as installé quelle application ? — Which app did you install?
  • Je consulte mes messages sur WhatsApp. — I check my messages on WhatsApp.
  • Cette appli consomme trop de batterie. — This app drains too much battery.
  • Elle utilise Google Maps pour se repérer. — She uses Google Maps to find her way.
  • Je mets mon téléphone en mode avion. — I’m putting my phone in airplane mode.
  • Il faut activer la géolocalisation. — Location services need to be activated.
  • Je crée un raccourci sur l’écran d’accueil. — I’m creating a shortcut on the home screen.
  • Mon téléphone est en mode silencieux. — My phone is on silent mode.
  • Je synchronise mes contacts avec le cloud. — I sync my contacts with the cloud.
  • Le GPS ne capte rien ici. — The GPS gets no signal here.
  • Je regarde une vidéo sur YouTube. — I’m watching a video on YouTube.
  • Cette appli plante souvent. — This app crashes often.
  • Mon écran est fissuré. — My screen is cracked.
  • Je fais une capture d’écran. — I’m taking a screenshot.
  • Je désinstalle l’application inutile. — I’m uninstalling the useless app.
  • Mon téléphone chauffe trop vite. — My phone heats up too fast.
  • Elle configure les notifications. — She’s setting up notifications.
  • Je reçois des alertes en temps réel. — I get real-time alerts.
  • Il faut mettre à jour le système Android. — We need to update the Android system.

🧰 4. Software & Functions (20 Sentences)

  • J’installe le nouveau logiciel. — I’m installing the new software.
  • Ce programme est compatible avec Windows. — This program is compatible with Windows.
  • Il faut redémarrer pour appliquer les changements. — You have to restart to apply the changes.
  • Je télécharge la dernière version. — I’m downloading the latest version.
  • Le fichier est trop lourd. — The file is too large.
  • Je classe mes documents dans des dossiers. — I organize my documents into folders.
  • Le logiciel de traitement de texte est très pratique. — The word processing software is very useful.
  • L’éditeur d’image propose plusieurs filtres. — The image editor offers multiple filters.
  • Le fichier est corrompu. — The file is corrupted.
  • On doit installer un correctif. — We have to install a patch.
  • Je mets mes fichiers dans le cloud. — I put my files in the cloud.
  • La mise à jour a corrigé le problème. — The update fixed the problem.
  • On personnalise le thème et la police. — We customize the theme and font.
  • Je crée un document PDF. — I’m creating a PDF document.
  • On peut insérer des images et des liens. — You can insert images and links.
  • Je configure les paramètres de confidentialité. — I configure the privacy settings.
  • Ce logiciel est compatible avec plusieurs formats. — This software supports multiple formats.
  • Le tableau de bord affiche les données. — The dashboard shows the data.
  • Je sauvegarde automatiquement mon travail. — I automatically save my work.
  • Le programme se bloque quand je l’ouvre. — The program crashes when I open it.

📂 5. Bonus Phrases: Managing Files & Settings (20 Sentences)

  • Je renomme le fichier. — I rename the file.
  • Il faut organiser les documents. — We need to organize the documents.
  • Je supprime les anciens fichiers. — I’m deleting old files.
  • Je trie les images par date. — I sort the images by date.
  • Tu peux compresser le dossier ? — Can you zip the folder?
  • Le fichier est enregistré automatiquement. — The file is saved automatically.
  • On ouvre le gestionnaire de fichiers. — We open the file manager.
  • Je déplace ce document dans un autre dossier. — I’m moving this document to another folder.
  • Ce dossier est partagé avec mon équipe. — This folder is shared with my team.
  • J’exporte le fichier en format PDF. — I’m exporting the file as a PDF.
  • Le document est verrouillé. — The document is locked.
  • J’active la synchronisation automatique. — I enable auto-sync.
  • L’espace de stockage est presque plein. — The storage space is nearly full.
  • On télécharge les données sur le serveur. — We upload the data to the server.
  • Je choisis “Enregistrer sous…” — I select “Save as…”
  • Ce fichier est compatible avec Excel. — This file is Excel-compatible.
  • Le fichier est en lecture seule. — The file is read-only.
  • Je configure la sauvegarde automatique. — I configure auto-backup.
  • Ce document est protégé par mot de passe. — This document is password-protected.
  • On restaure la version précédente. — We restore the previous version.

🌍 1. Web & Internet Vocabulary (40 Words)

  • un navigateur — browser
  • un moteur de recherche — search engine
  • un lien — hyperlink
  • une page web — web page
  • un site web — website
  • la page d’accueil — homepage
  • un onglet — tab
  • une adresse URL — URL address
  • la barre d’adresse — address bar
  • la navigation privée — private browsing
  • les favoris — bookmarks
  • le cache — cache
  • les cookies — cookies
  • un forum — forum
  • un blog — blog
  • une plateforme — platform
  • un hébergement web — web hosting
  • un compte utilisateur — user account
  • une session — session
  • le cloud — the cloud
  • un serveur — server
  • un hébergeur — hosting provider
  • la bande passante — bandwidth
  • le contenu interactif — interactive content
  • un fil de discussion — thread
  • la messagerie instantanée — instant messaging
  • la navigation intuitive — intuitive navigation
  • un abonnement — subscription
  • une interface utilisateur — user interface
  • le fil d’actualité — newsfeed
  • le streaming — streaming
  • un podcast — podcast
  • le téléchargement — download
  • le téléversement — upload
  • un fournisseur d’accès — ISP
  • le taux de transfert — transfer rate
  • une requête en ligne — online query
  • le défilement — scrolling
  • la mise en page web — webpage layout

🔐 2. Cybersecurity Vocabulary (30 Words)

  • un mot de passe — password
  • une authentification — authentication
  • la vérification en deux étapes — two-step verification
  • un identifiant — login/username
  • la confidentialité — privacy
  • la protection des données — data protection
  • un antivirus — antivirus
  • un pare-feu — firewall
  • une cyberattaque — cyberattack
  • un logiciel malveillant — malware
  • un virus informatique — computer virus
  • un phishing — phishing
  • un spam — spam
  • un pirate informatique — hacker
  • un logiciel de sécurité — security software
  • une mise à jour de sécurité — security update
  • une vulnérabilité — vulnerability
  • une brèche — data breach
  • un mot de passe fort — strong password
  • le chiffrement — encryption
  • le déchiffrement — decryption
  • un réseau sécurisé — secure network
  • une sauvegarde cryptée — encrypted backup
  • l’intégrité des données — data integrity
  • la surveillance du réseau — network monitoring
  • le vol d’identité — identity theft
  • le contrôle parental — parental controls
  • un système de détection d’intrusion — intrusion detection system
  • un certificat SSL — SSL certificate
  • une connexion VPN — VPN connection

💬 3. Web & Security Sentences (30 Examples)

  • Mon mot de passe a été compromis. — My password was compromised.
  • Active la vérification en deux étapes. — Enable two-step verification.
  • Ce site web utilise un certificat SSL. — This website uses an SSL certificate.
  • Le navigateur bloque les cookies tiers. — The browser blocks third-party cookies.
  • Je navigue en mode privé. — I’m browsing in private mode.
  • Il faut mettre à jour ton logiciel de sécurité. — You need to update your security software.
  • Le pare-feu protège le réseau contre les intrusions. — The firewall protects the network from intrusions.
  • Ce lien semble être du phishing. — This link looks like phishing.
  • Je télécharge mes fichiers via une connexion VPN. — I download my files using a VPN connection.
  • Le fournisseur d’accès limite la bande passante. — The ISP limits the bandwidth.
  • J’ai souscrit à un nouvel abonnement de streaming. — I subscribed to a new streaming service.
  • Le pirate informatique a volé des informations personnelles. — The hacker stole personal information.
  • Cette interface utilisateur est très intuitive. — This user interface is very intuitive.
  • Le fil d’actualité est rempli de publicités. — The newsfeed is full of ads.
  • Je sauvegarde mes données dans le cloud. — I back up my data in the cloud.
  • Un podcast éducatif est disponible en streaming. — An educational podcast is available for streaming.
  • La mise en page web est trop chargée. — The webpage layout is too cluttered.
  • Je téléverse les fichiers sur le serveur. — I upload the files to the server.
  • On doit surveiller le réseau en permanence. — We need to monitor the network continuously.
  • Le chiffrement assure la sécurité des communications. — Encryption ensures secure communication.
  • Ce virus a infecté tous les fichiers du système. — This virus infected all the system files.
  • Le logiciel malveillant a été neutralisé par l’antivirus. — The malware was stopped by the antivirus.
  • Mes informations sont protégées par un mot de passe fort. — My information is protected by a strong password.
  • L’abonnement annuel inclut le support technique. — The yearly subscription includes tech support.
  • Je gère mes comptes via une plateforme sécurisée. — I manage my accounts via a secure platform.
  • Le fil de discussion contient des solutions utiles. — The discussion thread contains useful solutions.
  • La requête a été traitée en quelques secondes. — The query was processed in seconds.
  • On doit restaurer les données après la brèche. — We have to restore the data after the breach.
  • Le contrôle parental est activé sur ce navigateur. — Parental control is enabled on this browser.

🕹️ 1. Gaming & Virtual Worlds Vocabulary (40 Words)

  • un jeu vidéo — video game
  • une console — console
  • un casque de réalité virtuelle — VR headset
  • la réalité augmentée — augmented reality
  • le gameplay — gameplay
  • un joueur / une joueuse — player
  • le multijoueur — multiplayer
  • le mode solo — single-player mode
  • un niveau — level
  • une quête — quest
  • un score — score
  • une mise à jour — update
  • le streaming en direct — live streaming
  • un avatar — avatar
  • le contrôle du personnage — character control
  • une manette — controller
  • le tutoriel — tutorial
  • un jeu de rôle — role-playing game
  • une plateforme de jeux — gaming platform
  • les paramètres — settings
  • le monde virtuel — virtual world
  • la sauvegarde automatique — autosave
  • le temps de chargement — loading time
  • un défi — challenge
  • une récompense — reward
  • une démo jouable — playable demo
  • le mode campagne — campaign mode
  • une extension — expansion pack
  • un glitch — glitch
  • un bug — bug
  • une mise hors ligne — offline mode
  • une pause — pause
  • le classement — leaderboard
  • le skin du personnage — character skin
  • la personnalisation — customization
  • les commandes — controls
  • l’intelligence artificielle (IA) — AI
  • une interaction en temps réel — real-time interaction
  • un jeu mobile — mobile game

🎧 2. Multimedia & Content Creation Vocabulary (30 Words)

  • un montage vidéo — video editing
  • un éditeur — editor
  • une piste audio — audio track
  • une animation — animation
  • un effet spécial — special effect
  • une transition — transition
  • le mixage audio — audio mixing
  • le doublage — dubbing
  • un bruitage — sound effect
  • le voice-over — voice-over
  • le format MP4 — MP4 format
  • le format WAV — WAV format
  • le rendu final — final render
  • un clip promotionnel — promo clip
  • un générique — credits
  • une miniature — thumbnail
  • la post-production — post-production
  • un storyboard — storyboard
  • un logiciel de création — creative software
  • le script — script
  • le rythme visuel — visual pacing
  • le sous-titrage — subtitling
  • l’exportation — export
  • le fichier source — source file
  • le doublage multilingue — multilingual dubbing
  • la résolution — resolution
  • un zoom dynamique — dynamic zoom
  • le fond sonore — background music
  • le fondu enchaîné — crossfade
  • la synchronisation labiale — lip-sync

🗣️ 3. Tech Sentences for Gaming & Multimedia (30 Examples)

  • Ce jeu propose une expérience en réalité virtuelle. — This game offers a virtual reality experience.
  • J’ai sauvegardé ma progression avant la mise à jour. — I saved my progress before the update.
  • Le score du joueur dépasse les mille points. — The player’s score exceeds a thousand points.
  • Le glitch empêche la personnalisation du personnage. — The glitch prevents character customization.
  • Je stream le gameplay en direct sur ma chaîne. — I stream the gameplay live on my channel.
  • Les défis quotidiens rendent le jeu plus engageant. — Daily challenges make the game more engaging.
  • L’intelligence artificielle réagit en temps réel. — The AI responds in real time.
  • Ce jeu mobile a été optimisé pour Android. — This mobile game was optimized for Android.
  • Le montage vidéo inclut plusieurs transitions dynamiques. — The video editing includes dynamic transitions.
  • J’ai ajouté un bruitage pour renforcer l’ambiance. — I added a sound effect to enhance the atmosphere.
  • Ce logiciel permet une synchronisation labiale précise. — This software enables precise lip-syncing.
  • Le clip promotionnel est en format MP4. — The promotional clip is in MP4 format.
  • Il faut exporter le rendu final en haute résolution. — You need to export the final render in high resolution.
  • Le storyboard guide la création de chaque scène. — The storyboard guides the creation of each scene.
  • Le voice-over a été enregistré par un professionnel. — The voice-over was recorded by a professional.
  • Cette animation utilise un fond sonore calme. — This animation uses calm background music.
  • Le jeu de rôle propose plusieurs quêtes interactives. — The RPG offers several interactive quests.
  • La démo jouable est disponible sur la plateforme. — The playable demo is available on the platform.
  • Les commandes sont faciles à modifier dans les paramètres. — Controls are easy to change in the settings.
  • L’éditeur intègre un outil de mixage audio. — The editor includes an audio mixing tool.
  • La campagne solo est bien structurée. — The single-player campaign is well structured.
  • Le skin du personnage est inspiré des films. — The character skin is inspired by movies.
  • J’ai ajouté le sous-titrage pour les vidéos multilingues. — I added subtitles for the multilingual videos.
  • Une pause est nécessaire après chaque session intense. — A break is necessary after every intense session.
  • Le générique indique tous les créateurs du projet. — The credits list all project creators.
  • Il faut régler les paramètres avant de jouer. — You need to configure the settings before playing.
  • Le fondu enchaîné donne un effet professionnel. — The crossfade gives a professional touch.
  • J’ai doublé la voix en français et en anglais. — I dubbed the voice in French and English.
  • La personnalisation est limitée dans ce mode. — Customization is limited in this mode.
  • Ce bug ralentit le temps de chargement. — This bug slows down the loading time.

💻 1. Coding & Development Vocabulary (40 Words)

  • un développeur / une développeuse — developer
  • un programmeur / une programmeuse — programmer
  • le code source — source code
  • un langage de programmation — programming language
  • l’environnement de développement — development environment
  • un éditeur de code — code editor
  • le débogage — debugging
  • un bug — bug
  • le test unitaire — unit test
  • l’intelligence artificielle — artificial intelligence
  • une bibliothèque de fonctions — function library
  • une variable — variable
  • une condition — condition
  • une boucle — loop
  • une fonction — function
  • la syntaxe — syntax
  • le compilateur — compiler
  • le backend — back-end
  • le frontend — front-end
  • la base de données — database
  • la structure du projet — project structure
  • un algorithme — algorithm
  • un framework — framework
  • un API (Interface de Programmation) — API
  • le cloud computing — cloud computing
  • le machine learning — machine learning
  • le traitement automatique du langage — natural language processing
  • l’apprentissage supervisé — supervised learning
  • un script — script
  • le modèle de données — data model
  • le serveur — server
  • l’intégration continue — continuous integration
  • le déploiement — deployment
  • le versionnage — version control
  • un repository — repository
  • le code open source — open-source code
  • la documentation technique — technical documentation
  • la sécurité des applications — application security
  • le cycle de développement — development cycle
  • l’automatisation — automation

📱 2. Apps & Digital Productivity Vocabulary (30 Words)

  • une application mobile — mobile app
  • une application web — web app
  • une interface intuitive — user-friendly interface
  • la synchronisation — synchronization
  • un tableau de bord — dashboard
  • un outil de collaboration — collaboration tool
  • un outil de productivité — productivity tool
  • le suivi des tâches — task tracking
  • le calendrier intégré — built-in calendar
  • un rappel automatique — automatic reminder
  • un formulaire interactif — interactive form
  • la prise de notes — note-taking
  • la gestion des fichiers — file management
  • le stockage en ligne — cloud storage
  • le partage de documents — document sharing
  • un outil de traduction — translation tool
  • une application éducative — educational app
  • une plateforme de cours — course platform
  • un tableau Kanban — Kanban board
  • le code QR — QR code
  • la reconnaissance vocale — voice recognition
  • l’édition en temps réel — real-time editing
  • le mode hors ligne — offline mode
  • le taux de conversion — conversion rate
  • l’interface responsive — responsive interface
  • une option glisser-déposer — drag-and-drop option
  • le tableau blanc virtuel — virtual whiteboard
  • une intégration API — API integration
  • le feedback instantané — instant feedback
  • la compatibilité mobile — mobile compatibility

✏️ 3. Sample Sentences (30 Examples)

  • Le développeur a corrigé le bug dans le code source. — The developer fixed the bug in the source code.
  • Cette application mobile propose une interface intuitive. — This mobile app offers a user-friendly interface.
  • J’utilise un tableau de bord pour suivre mes projets. — I use a dashboard to track my projects.
  • Le code open source est disponible sur GitHub. — The open-source code is available on GitHub.
  • Nous avons testé le script avec des variables simples. — We tested the script with simple variables.
  • La synchronisation automatique facilite la gestion des fichiers. — Automatic sync simplifies file management.
  • Le frontend de l’application a été entièrement refait. — The front-end of the app was completely redone.
  • L’outil de traduction fonctionne en temps réel. — The translation tool works in real time.
  • L’édition en temps réel est disponible sur le tableau blanc virtuel. — Real-time editing is available on the virtual whiteboard.
  • Cette bibliothèque de fonctions accélère le déploiement. — This function library speeds up deployment.
  • Le calendrier intégré m’aide à respecter les délais. — The built-in calendar helps me meet deadlines.
  • Cette application éducative améliore l’apprentissage des langues. — This educational app improves language learning.
  • L’intelligence artificielle est utilisée pour le traitement automatique du langage. — AI is used for natural language processing.
  • Le tableau Kanban montre le progrès de chaque tâche. — The Kanban board shows the progress of each task.
  • J’ai activé la reconnaissance vocale pour remplir le formulaire. — I enabled voice recognition to fill out the form.
  • Le backend gère la base de données utilisateur. — The backend manages the user database.
  • Le compilateur signale une erreur de syntaxe. — The compiler reports a syntax error.
  • Le cycle de développement comprend plusieurs étapes. — The development cycle includes several steps.
  • Ce framework est très utilisé pour les applications web. — This framework is widely used for web apps.
  • Le rappel automatique m’avertit avant les échéances. — The automatic reminder alerts me before deadlines.
  • Ce modèle de données simplifie la gestion du serveur. — This data model simplifies server management.
  • J’utilise une option glisser-déposer pour organiser mes fichiers. — I use drag-and-drop to organize my files.
  • L’environnement de développement comprend un éditeur performant. — The development environment includes a powerful editor.
  • Le partage de documents est sécurisé par API. — Document sharing is secured through API.
  • Ce repository contient toute la documentation technique. — This repository holds all technical documentation.
  • L’application fonctionne aussi en mode hors ligne. — The app also works offline.
  • Le taux de conversion a doublé depuis l’intégration mobile. — The conversion rate has doubled since mobile integration.
  • Le test unitaire valide le fonctionnement de chaque fonction. — The unit test validates each function’s operation.
  • L’automatisation améliore la productivité du développeur. — Automation boosts the developer’s productivity.
  • La compatibilité mobile est essentielle pour le succès de l’application. — Mobile compatibility is essential for app success.

🧠 1. Startup & Business Tech Vocabulary (40 Words)

  • une startup — startup
  • un incubateur — incubator
  • un accélérateur de croissance — growth accelerator
  • un pitch — pitch
  • un investisseur — investor
  • la levée de fonds — fundraising
  • le capital-risque — venture capital
  • le plan d’affaires — business plan
  • la proposition de valeur — value proposition
  • le modèle économique — business model
  • le seuil de rentabilité — break-even point
  • le retour sur investissement (RSI) — ROI
  • la scalabilité — scalability
  • le produit minimum viable (PMV) — minimum viable product
  • la monétisation — monetization
  • un marché cible — target market
  • le bouche-à-oreille numérique — digital word of mouth
  • la fidélisation client — client loyalty
  • un tableau de bord stratégique — strategic dashboard
  • la gestion agile — agile management
  • une équipe pluridisciplinaire — cross-functional team
  • la création de contenu — content creation
  • le marketing numérique — digital marketing
  • la publicité en ligne — online advertising
  • le référencement (SEO) — SEO
  • le référencement payant (SEA) — paid search advertising
  • un entonnoir de conversion — conversion funnel
  • le taux de rebond — bounce rate
  • la visibilité en ligne — online visibility
  • le marketing d’influence — influencer marketing
  • un partenariat stratégique — strategic partnership
  • la preuve sociale — social proof
  • le branding — branding
  • l’image de marque — brand image
  • la stratégie omnicanale — omnichannel strategy
  • la prospection commerciale — business outreach
  • le cycle de vente — sales cycle
  • la segmentation du marché — market segmentation
  • le persona client — customer persona

🛍️ 2. eCommerce & User Engagement Vocabulary (30 Words)

  • un panier d’achat — shopping cart
  • le tunnel de commande — checkout flow
  • une boutique en ligne — online store
  • un site e-commerce — e-commerce website
  • un système de paiement sécurisé — secure payment system
  • une plateforme de vente — sales platform
  • le taux d’abandon de panier — cart abandonment rate
  • une recommandation personnalisée — personalized recommendation
  • la navigation fluide — smooth navigation
  • le compte client — customer account
  • la gestion des stocks — inventory management
  • un bon de réduction — discount voucher
  • la livraison gratuite — free shipping
  • le suivi de commande — order tracking
  • un avis client — customer review
  • un produit vedette — featured product
  • la stratégie de relance — re-engagement strategy
  • le service après-vente — after-sales service
  • la conversion mobile — mobile conversion
  • une offre limitée — limited-time offer
  • le programme de fidélité — loyalty program
  • un chatbot commercial — commercial chatbot
  • la compatibilité multi-appareils — cross-device compatibility
  • le ciblage comportemental — behavioral targeting
  • le paiement en un clic — one-click payment
  • un client potentiel — potential client
  • le taux de clic — click-through rate
  • la valeur vie client — customer lifetime value
  • un formulaire de commande — order form
  • la page produit — product page

🗣️ 3. Sentences for Startups & Marketing (30 Examples)

  • La startup a obtenu un financement via un incubateur. — The startup secured funding through an incubator.
  • L’équipe a présenté son pitch à plusieurs investisseurs. — The team pitched to several investors.
  • Le plan d’affaires inclut une stratégie de monétisation. — The business plan includes a monetization strategy.
  • Ce produit minimum viable teste le marché cible. — This minimum viable product tests the target market.
  • Le retour sur investissement est satisfaisant cette année. — The ROI is satisfactory this year.
  • Le tableau de bord stratégique montre l’évolution des ventes. — The strategic dashboard shows sales trends.
  • Le référencement naturel améliore la visibilité en ligne. — SEO improves online visibility.
  • L’entonnoir de conversion guide les visiteurs jusqu’à l’achat. — The conversion funnel guides visitors to purchase.
  • Le taux de rebond est élevé sur cette page. — The bounce rate is high on this page.
  • Une recommandation personnalisée augmente les chances de conversion. — Personalized recommendations increase conversion chances.
  • Ce partenariat stratégique renforce notre image de marque. — This strategic partnership strengthens our brand image.
  • Le marketing d’influence attire un public jeune. — Influencer marketing attracts a younger audience.
  • Le persona client aide à cibler les besoins. — The customer persona helps target specific needs.
  • La boutique en ligne offre la livraison gratuite. — The online store offers free shipping.
  • Le tunnel de commande doit être plus intuitif. — The checkout flow needs to be more intuitive.
  • Un panier d’achat abandonné déclenche une relance automatique. — An abandoned cart triggers an automatic re-engagement.
  • Le service après-vente répond rapidement aux demandes. — After-sales service responds quickly to requests.
  • La stratégie omnicanale intègre le web et les réseaux sociaux. — The omnichannel strategy integrates web and social media.
  • Le programme de fidélité récompense les clients réguliers. — The loyalty program rewards repeat customers.
  • Le chatbot commercial gère les requêtes simples. — The sales chatbot handles simple inquiries.
  • Le branding de ce site est très cohérent. — The branding of this site is very consistent.
  • Le taux de clic augmente grâce aux promotions ciblées. — Click-through rate increases with targeted promotions.
  • Le produit vedette est affiché sur la page d’accueil. — The featured product is displayed on the homepage.
  • L’image de marque véhicule des valeurs fortes. — The brand image conveys strong values.
  • Le taux d’abandon de panier est en baisse. — The cart abandonment rate is decreasing.
  • La compatibilité multi-appareils optimise l’expérience utilisateur. — Cross-device compatibility enhances user experience.
  • Une offre limitée attire les acheteurs impulsifs. — A limited-time offer attracts impulsive buyers.
  • Le système de paiement sécurisé est certifié SSL. — The secure payment system is SSL certified.
  • Le suivi de commande est accessible depuis le compte client. — Order tracking is accessible through the customer account.
  • La segmentation du marché aide à définir les stratégies. — Market segmentation helps shape strategy.

🎓 1. Learning Platforms & EdTech Vocabulary (40 Words)

  • une plateforme d’apprentissage — learning platform
  • un environnement numérique d’apprentissage (ENA) — digital learning environment
  • une classe virtuelle — virtual classroom
  • un tableau blanc interactif — interactive whiteboard
  • une ressource pédagogique — educational resource
  • un module de formation — training module
  • un quiz interactif — interactive quiz
  • un parcours d’apprentissage — learning path
  • un tableau de progression — progress chart
  • une compétence ciblée — targeted skill
  • la gamification de l’apprentissage — gamified learning
  • un certificat d’achèvement — certificate of completion
  • un feedback instantané — instant feedback
  • une auto-évaluation — self-assessment
  • un cours en ligne — online course
  • un programme hybride — hybrid program
  • un apprentissage asynchrone — asynchronous learning
  • une plateforme LMS — LMS platform
  • la gestion des inscriptions — enrollment management
  • le suivi des résultats — performance tracking
  • une fiche d’activité — activity sheet
  • un manuel numérique — digital textbook
  • le bulletin électronique — online report card
  • le portfolio de compétences — skill portfolio
  • le plan de cours — course outline
  • la vidéoconférence éducative — educational videoconference
  • un espace collaboratif — collaborative space
  • une session enregistrée — recorded session
  • l’apprentissage mobile — mobile learning
  • le tutorat en ligne — online tutoring
  • un outil d’évaluation — assessment tool
  • la différenciation pédagogique — differentiated instruction
  • le contenu multimodal — multimodal content
  • le tableau de bord de l’élève — student dashboard
  • le flux de travail pédagogique — learning workflow
  • une classe inversée — flipped classroom
  • la continuité pédagogique — educational continuity
  • l’inclusion numérique — digital inclusion
  • la motivation de l’apprenant — learner motivation

🖥️ 2. Remote Teaching & Collaborative Tech Vocabulary (30 Words)

  • un outil de visioconférence — video conferencing tool
  • un partage d’écran — screen sharing
  • le travail en sous-groupe — breakout room activity
  • un canal de discussion — chat channel
  • un serveur éducatif — educational server
  • une notification de tâche — task notification
  • une messagerie pédagogique — educational messaging
  • un calendrier de session — session calendar
  • la modération des contenus — content moderation
  • une question à choix multiples (QCM) — multiple choice question
  • la validation de compétence — skill validation
  • un devoir numérique — digital assignment
  • le retour audio — voice feedback
  • un temps de réponse limité — time-limited response
  • le travail collaboratif à distance — remote collaborative work
  • une plateforme sécurisée — secure platform
  • le paramétrage des rôles — role settings
  • la participation active — active participation
  • une session synchronisée — live session
  • la gestion des connexions — connection management
  • le tableau d’activité — activity log
  • une fiche de révision — study guide
  • la compatibilité multi-navigateurs — cross-browser compatibility
  • une classe multi-niveaux — multi-level class
  • la mise à jour du contenu — content update
  • la duplication d’activité — activity duplication
  • un lien d’invitation — invite link
  • le support technique — technical support
  • une prise en main guidée — guided onboarding
  • le droit d’accès — access permission

🗣️ 3. Sentences for EdTech Contexts (30 Examples)

  • La plateforme d’apprentissage propose des modules interactifs. — The learning platform offers interactive modules.
  • Ce cours hybride combine des sessions virtuelles et des ressources numériques. — This hybrid course combines virtual sessions and digital materials.
  • L’enseignant utilise un tableau blanc interactif pour le tutorat en ligne. — The teacher uses an interactive whiteboard for online tutoring.
  • Le feedback instantané aide l’apprenant à progresser. — Instant feedback helps the learner improve.
  • Le tableau de progression est visible sur le tableau de bord de l’élève. — The progress chart is visible on the student dashboard.
  • La gamification motive les élèves à compléter leurs fiches d’activité. — Gamified learning motivates students to complete activity sheets.
  • Ce parcours d’apprentissage mène à un certificat d’achèvement. — This learning path leads to a certificate of completion.
  • Le portfolio de compétences est accessible via la plateforme LMS. — The skill portfolio is accessible via the LMS platform.
  • Une session enregistrée peut être révisée à tout moment. — A recorded session can be reviewed anytime.
  • L’inclusion numérique garantit l’accès à tous les apprenants. — Digital inclusion ensures access for all learners.
  • Le plan de cours comprend plusieurs QCM et fiches de révision. — The course outline includes multiple-choice questions and study guides.
  • Le travail collaboratif à distance favorise l’autonomie. — Remote collaborative work encourages autonomy.
  • Ce serveur éducatif gère les canaux de discussion et les notifications. — This educational server manages chat channels and task notifications.
  • Une messagerie pédagogique permet de poser des questions en direct. — Educational messaging lets you ask questions live.
  • Le devoir numérique est à rendre avant la session synchronisée. — The digital assignment must be submitted before the live session.
  • La compatibilité multi-navigateurs facilite la connexion des élèves. — Cross-browser compatibility helps students connect easily.
  • Le bulletin électronique est mis à jour automatiquement. — The online report card updates automatically.
  • Un lien d’invitation donne accès à la classe virtuelle. — An invite link gives access to the virtual classroom.
  • Le contenu multimodal favorise la motivation de l’apprenant. — Multimodal content boosts learner motivation.
  • L’environnement numérique d’apprentissage conserve les traces de participation active. — The digital learning environment logs active participation.
  • Le travail en sous-groupe est organisé par l’enseignant. — Breakout room activities are organized by the teacher.
  • Le support technique résout les problèmes de connexion. — Tech support fixes connection issues.
  • Le paramétrage des rôles définit les permissions d’accès. — Role settings define access permissions.
  • La différenciation pédagogique permet de gérer une classe multi-niveaux. — Differentiated instruction helps with multi-level classes.
  • Le flux de travail pédagogique est synchronisé avec le calendrier. — The learning workflow is synced with the calendar.
  • Une auto-évaluation est proposée après chaque fiche d’activité. — A self-assessment is offered after each activity sheet.
  • Le tableau d’activité affiche les interactions des élèves. — The activity log displays student interactions.
  • Le droit d’accès est contrôlé par l’administrateur de la plateforme. — Access permission is controlled by the platform admin.
  • Une prise en main guidée facilite la première utilisation. — A guided onboarding makes the first use easier.
  • La mise à jour du contenu se fait en temps réel. — The content update happens in real time.

🧠 1. Artificial Intelligence & Smart Tech Vocabulary (40 Words)

  • l’intelligence artificielle (IA) — artificial intelligence
  • le machine learning — machine learning
  • l’apprentissage profond — deep learning
  • un algorithme — algorithm
  • la reconnaissance faciale — facial recognition
  • la vision par ordinateur — computer vision
  • la synthèse vocale — speech synthesis
  • le traitement du langage naturel (TALN) — natural language processing
  • un assistant vocal — voice assistant
  • un chatbot intelligent — intelligent chatbot
  • l’analyse prédictive — predictive analytics
  • le raisonnement automatisé — automated reasoning
  • l’interaction homme-machine — human-computer interaction
  • le filtrage automatique — automatic filtering
  • la personnalisation intelligente — smart personalization
  • la détection d’émotions — emotion detection
  • une base de connaissances — knowledge base
  • la génération de texte automatique — automatic text generation
  • un système expert — expert system
  • le réseau neuronal — neural network
  • l’indexation sémantique — semantic indexing
  • la classification automatique — automatic classification
  • un moteur intelligent — smart engine
  • l’analyse des données — data analysis
  • la résolution de problème — problem solving
  • la recommandation algorithmique — algorithmic recommendation
  • un modèle d’IA — AI model
  • le dialogue contextuel — contextual dialogue
  • la prise de décision autonome — autonomous decision-making
  • la compréhension du langage — language understanding
  • l’adaptation dynamique — dynamic adaptation
  • la rétroaction intelligente — smart feedback
  • la reconnaissance vocale — speech recognition
  • un système d’assistance adaptatif — adaptive support system
  • le moteur de recherche IA — AI-powered search engine
  • la simulation cognitive — cognitive simulation
  • la cartographie sémantique — semantic mapping
  • le traitement automatisé — automated processing
  • un agent conversationnel — conversational agent

🦾 2. Robotics & Future Devices Vocabulary (30 Words)

  • un robot autonome — autonomous robot
  • la robotique avancée — advanced robotics
  • un bras robotisé — robotic arm
  • un capteur intelligent — smart sensor
  • un véhicule autonome — self-driving vehicle
  • une interface neuronale — neural interface
  • un exosquelette — exoskeleton
  • un drone intelligent — smart drone
  • un dispositif connecté — connected device
  • l’Internet des objets (IoT) — Internet of Things
  • la maintenance prédictive — predictive maintenance
  • la navigation autonome — autonomous navigation
  • une caméra embarquée — onboard camera
  • un robot humanoïde — humanoid robot
  • un logiciel embarqué — embedded software
  • un réseau de capteurs — sensor network
  • la téléopération — remote operation
  • un système embarqué — embedded system
  • la reconnaissance gestuelle — gesture recognition
  • le prototypage rapide — rapid prototyping
  • la fabrication additive — additive manufacturing
  • le jumeau numérique — digital twin
  • un circuit intelligent — smart circuit
  • le calcul embarqué — edge computing
  • la connectivité 5G — 5G connectivity
  • la cybersécurité des objets — device cybersecurity
  • l’automatisation industrielle — industrial automation
  • la fusion de capteurs — sensor fusion
  • un robot éducatif — educational robot
  • le module intelligent — smart module

✏️ 3. Sentences for AI & Robotics Context (30 Examples)

  • L’intelligence artificielle permet la reconnaissance faciale dans les smartphones. — AI enables facial recognition in smartphones.
  • Ce chatbot intelligent peut comprendre les émotions de l’utilisateur. — This smart chatbot can understand user emotions.
  • Le machine learning améliore l’analyse prédictive des comportements. — Machine learning improves predictive behavior analysis.
  • Ce robot autonome utilise des capteurs intelligents pour se déplacer. — This autonomous robot uses smart sensors to move.
  • L’assistant vocal répond grâce au traitement du langage naturel. — The voice assistant responds via natural language processing.
  • Une interface neuronale relie le cerveau à l’exosquelette. — A neural interface connects the brain to the exoskeleton.
  • La vision par ordinateur est essentielle pour les véhicules autonomes. — Computer vision is vital for self-driving vehicles.
  • Le réseau neuronal détecte les anomalies dans les données. — The neural network detects anomalies in the data.
  • Le bras robotisé assemble les pièces avec précision. — The robotic arm assembles parts with precision.
  • La personnalisation intelligente adapte le contenu au profil de l’utilisateur. — Smart personalization adapts content to user profiles.
  • Ce drone intelligent est contrôlé par téléopération. — This smart drone is controlled remotely.
  • Le traitement automatisé facilite l’analyse en temps réel. — Automated processing facilitates real-time analysis.
  • Le système expert propose des recommandations basées sur la base de connaissances. — The expert system makes recommendations from a knowledge base.
  • La fabrication additive accélère le prototypage rapide. — Additive manufacturing speeds up rapid prototyping.
  • Un jumeau numérique permet de simuler le fonctionnement d’un objet connecté. — A digital twin simulates the function of a connected object.
  • Le moteur de recherche IA comprend les intentions de recherche. — The AI search engine understands search intent.
  • Le dispositif connecté envoie des données vers le cloud. — The connected device sends data to the cloud.
  • Le calcul embarqué réduit le temps de réponse des robots. — Edge computing reduces robot response time.
  • Le dialogue contextuel rend l’interaction plus naturelle. — Contextual dialogue makes interaction more natural.
  • La cybersécurité des objets protège les données sensibles. — Device cybersecurity protects sensitive data.
  • L’adaptation dynamique ajuste le système en fonction des conditions. — Dynamic adaptation adjusts the system based on conditions.
  • Un module intelligent gère les paramètres automatiquement. — A smart module manages settings automatically.
  • Le robot humanoïde assiste les clients dans les magasins. — The humanoid robot assists customers in stores.
  • La reconnaissance vocale active les commandes à distance. — Voice recognition activates remote commands.
  • La fusion de capteurs améliore la navigation autonome. — Sensor fusion improves autonomous navigation.
  • Le traitement du langage naturel permet des réponses en français. — NLP enables replies in French.
  • Le feedback intelligent permet d’optimiser le parcours d’apprentissage. — Smart feedback helps optimize learning paths.
  • Un robot éducatif enseigne les bases de la programmation. — An educational robot teaches programming basics.
  • Le logiciel embarqué contrôle tous les composants du drone. — Embedded software controls all drone components.
  • La connectivité 5G renforce la vitesse de transmission. — 5G connectivity boosts transmission speed.

💼 1. Tech Careers & Digital Skills Vocabulary (40 Words)

  • une carrière numérique — digital career
  • un métier technologique — tech profession
  • un télétravailleur / une télétravailleuse — remote worker
  • un freelance — freelancer
  • le portage salarial — wage portage
  • un travail indépendant — independent work
  • la reconversion professionnelle — career transition
  • un CV numérique — digital resume
  • le portfolio en ligne — online portfolio
  • la présence numérique — digital presence
  • la marque personnelle — personal brand
  • le réseautage — networking
  • un recruteur en ligne — online recruiter
  • le profil LinkedIn — LinkedIn profile
  • la lettre de motivation — cover letter
  • les compétences transférables — transferable skills
  • un entretien virtuel — virtual interview
  • la disponibilité flexible — flexible availability
  • la gestion de projet — project management
  • la collaboration numérique — digital collaboration
  • la productivité à distance — remote productivity
  • un espace de co-travail — co-working space
  • le suivi des missions — project tracking
  • le taux horaire — hourly rate
  • un contrat à distance — remote contract
  • une mission ponctuelle — short-term gig
  • une prestation de service — service provision
  • la facturation numérique — digital invoicing
  • le paiement en ligne — online payment
  • le statut d’auto-entrepreneur — freelancer status
  • la déclaration de revenus — income reporting
  • la protection sociale — social coverage
  • le bilan de compétences — skills assessment
  • les outils bureautiques — productivity tools
  • un assistant virtuel — virtual assistant
  • un gestionnaire de tâches — task manager
  • le suivi du temps — time tracking
  • une plateforme freelance — freelance platform
  • la sécurité des données — data security

🌍 2. Remote Work & Online Communication Vocabulary (30 Words)

  • une visioconférence — video conference
  • le travail en décalé — asynchronous work
  • une application de messagerie — messaging app
  • un canal professionnel — professional channel
  • la gestion des priorités — priority management
  • le partage de fichiers — file sharing
  • le brouillon collaboratif — collaborative draft
  • une feuille de route — roadmap
  • le tableau de répartition — task board
  • une évaluation de performance — performance review
  • le droit à la déconnexion — right to disconnect
  • la culture numérique — digital culture
  • la gestion du stress — stress management
  • la dynamique d’équipe — team dynamics
  • le climat de travail — work atmosphere
  • la pause virtuelle — virtual break
  • le soutien en ligne — online support
  • le style de communication — communication style
  • une plateforme de réunion — meeting platform
  • la transcription automatique — automatic transcription
  • un outil de sondage — polling tool
  • la simplification des échanges — streamlined communication
  • le suivi des performances — performance tracking
  • un espace partagé — shared space
  • le flux de travail à distance — remote workflow
  • l’équilibre vie pro/vie perso — work-life balance
  • la compatibilité logiciel — software compatibility
  • le silence productif — productive silence
  • le canal visuel — visual channel
  • la messagerie intégrée — integrated messaging

✏️ 3. Sentences for Tech Careers & Remote Work (30 Examples)

  • Elle a lancé sa carrière numérique via une plateforme freelance. — She launched her digital career through a freelance platform.
  • Je prépare mon portfolio en ligne pour les recruteurs. — I’m preparing my online portfolio for recruiters.
  • Le CV numérique inclut un lien vers mon profil LinkedIn. — The digital resume includes a link to my LinkedIn profile.
  • Je travaille comme assistant virtuel en télétravail. — I work as a virtual assistant remotely.
  • Le taux horaire dépend de la prestation demandée. — The hourly rate depends on the requested service.
  • Cette application facilite le suivi du temps et la facturation. — This app helps with time tracking and invoicing.
  • Une visioconférence est prévue demain avec le client. — A video call is scheduled tomorrow with the client.
  • J’utilise un tableau de répartition pour gérer mes missions. — I use a task board to manage my assignments.
  • La lettre de motivation est personnalisée pour chaque contrat. — The cover letter is customized for each contract.
  • La pause virtuelle permet de réduire le stress. — A virtual break helps reduce stress.
  • Le travail en décalé offre plus de souplesse. — Asynchronous work offers more flexibility.
  • Le droit à la déconnexion est essentiel après les heures de travail. — The right to disconnect is essential after work hours.
  • Cette plateforme freelance propose un bilan de compétences gratuit. — This freelance platform offers a free skills assessment.
  • Le flux de travail à distance dépend du style de communication. — The remote workflow depends on communication style.
  • La feuille de route définit les étapes du projet. — The roadmap outlines the project steps.
  • L’évaluation de performance se fait par visioconférence. — Performance reviews are conducted via videoconference.
  • La sécurité des données est assurée par un logiciel de protection. — Data security is ensured by protection software.
  • Le contrat à distance peut être signé numériquement. — The remote contract can be signed digitally.
  • La messagerie intégrée permet des échanges rapides. — Integrated messaging enables fast communication.
  • Une mission ponctuelle peut être prolongée selon les résultats. — A short-term gig can be extended based on results.
  • Un assistant virtuel gère le suivi des tâches en ligne. — A virtual assistant handles online task tracking.
  • La gestion agile améliore la productivité à distance. — Agile management improves remote productivity.
  • Le climat de travail est influencé par la dynamique d’équipe. — Work atmosphere is shaped by team dynamics.
  • Le partage de fichiers optimise la collaboration numérique. — File sharing enhances digital collaboration.
  • La compatibilité logiciel garantit une bonne communication. — Software compatibility ensures good communication.
  • Le portage salarial offre une solution aux freelances. — Wage portage offers a solution for freelancers.
  • Je prépare ma reconversion professionnelle dans le domaine technologique. — I’m planning a career transition into tech.
  • La marque personnelle aide à se démarquer dans le numérique. — Personal branding helps you stand out online.
  • L’espace de co-travail propose des services adaptés aux travailleurs indépendants. — The co-working space offers services tailored to freelancers.
  • Le soutien en ligne améliore le climat de travail en télétravail. — Online support improves the work atmosphere during remote work.

🌍 1. Environmental Tech & Innovation Vocabulary (40 Words)

  • la technologie verte — green technology
  • la transition écologique — ecological transition
  • la neutralité carbone — carbon neutrality
  • une solution durable — sustainable solution
  • un système éco-conçu — eco-designed system
  • l’efficacité énergétique — energy efficiency
  • les énergies renouvelables — renewable energy
  • le recyclage intelligent — smart recycling
  • la réduction des déchets — waste reduction
  • un moteur hybride — hybrid engine
  • un bâtiment passif — passive building
  • le stockage d’énergie — energy storage
  • la mobilité douce — soft mobility
  • une borne de recharge — charging station
  • la gestion intelligente des ressources — smart resource management
  • le suivi écologique — environmental tracking
  • le capteur environnemental — environmental sensor
  • le bilan carbone — carbon footprint
  • une application de tri — sorting app
  • un logiciel écoresponsable — eco-responsible software
  • une innovation propre — clean innovation
  • le traitement des eaux — water treatment
  • la qualité de l’air — air quality
  • une technologie à faible émission — low-emission technology
  • un panneau solaire — solar panel
  • l’énergie éolienne — wind energy
  • une ferme solaire — solar farm
  • un circuit court — short supply chain
  • la permaculture technologique — tech-enabled permaculture
  • un programme de compensation — offset program
  • l’éco-développement — eco-development
  • un système de captage du CO₂ — CO₂ capture system
  • une innovation bio-inspirée — bio-inspired innovation
  • l’analyse du cycle de vie — life cycle analysis
  • la sobriété numérique — digital frugality
  • le réemploi intelligent — intelligent reuse
  • le réseau énergétique intelligent — smart energy grid
  • un indicateur écologique — ecological indicator
  • la régénération des sols — soil regeneration

2. Green Business & Eco-Entrepreneurship Vocabulary (30 Words)

  • une entreprise verte — green business
  • un modèle économique circulaire — circular economic model
  • l’innovation éthique — ethical innovation
  • le financement responsable — responsible funding
  • une startup écologique — ecological startup
  • la consommation responsable — responsible consumption
  • une solution à impact positif — positive-impact solution
  • un produit biodégradable — biodegradable product
  • un éco-label — eco-label
  • la traçabilité des matériaux — material traceability
  • le label énergie positive — positive energy label
  • une économie régénérative — regenerative economy
  • un investissement durable — sustainable investment
  • la stratégie bas carbone — low-carbon strategy
  • un incubateur vert — green incubator
  • un projet à faible impact — low-impact project
  • la performance environnementale — environmental performance
  • une plateforme de crowdfunding écologique — green crowdfunding platform
  • un fournisseur local — local supplier
  • une certification environnementale — environmental certification
  • le respect des normes écologiques — compliance with eco-standards
  • un business à mission écologique — purpose-driven green business
  • la responsabilité sociétale des entreprises (RSE) — corporate social responsibility (CSR)
  • le bilan d’impact — impact report
  • une stratégie de développement durable — sustainable development strategy
  • l’engagement climatique — climate commitment
  • la gestion éthique des ressources — ethical resource management
  • un écosystème entrepreneurial responsable — responsible business ecosystem
  • un produit éco-innovant — eco-innovative product
  • la sobriété énergétique — energy frugality

🗣️ 3. Sentences for Sustainability & Innovation Contexts (30 Examples)

  • Ce bâtiment passif consomme très peu d’énergie. — This passive building consumes very little energy.
  • La startup propose une technologie verte pour le recyclage intelligent. — The startup offers green tech for smart recycling.
  • Une solution à impact positif a été intégrée dans le circuit court. — A positive-impact solution was added to the short supply chain.
  • Le panneau solaire alimente toute la ferme écologique. — The solar panel powers the entire eco farm.
  • Le moteur hybride réduit les émissions polluantes. — The hybrid engine reduces harmful emissions.
  • Le bilan carbone est analysé à l’aide d’un logiciel écoresponsable. — The carbon footprint is analyzed using eco-friendly software.
  • L’innovation bio-inspirée s’inspire de la régénération naturelle des sols. — The bio-inspired innovation mimics natural soil regeneration.
  • La gestion intelligente des ressources optimise l’efficacité énergétique. — Smart resource management optimizes energy efficiency.
  • Ce produit biodégradable est certifié par un éco-label. — This biodegradable product is certified by an eco-label.
  • Un programme de compensation accompagne chaque achat. — Every purchase is paired with an offset program.
  • La sobriété numérique limite l’empreinte écologique du site web. — Digital frugality reduces the website’s ecological impact.
  • Une borne de recharge est disponible à proximité. — A charging station is available nearby.
  • L’économie régénérative soutient le développement des entreprises vertes. — Regenerative economy supports green business growth.
  • La qualité de l’air est mesurée par un capteur environnemental. — Air quality is measured by an environmental sensor.
  • L’entreprise applique une stratégie bas carbone. — The company follows a low-carbon strategy.
  • Un incubateur vert accompagne les startups durables. — A green incubator supports sustainable startups.
  • Le suivi écologique est mis à jour en temps réel. — Environmental tracking is updated in real time.
  • Une innovation propre est au cœur de leur modèle économique circulaire. — A clean innovation powers their circular business model.
  • La traçabilité des matériaux assure la transparence du cycle de vie. — Material traceability ensures transparency of the life cycle.
  • Le financement responsable soutient les projets à faible impact. — Responsible funding supports low-impact projects.
  • Une ferme solaire produit une énergie 100 % renouvelable. — A solar farm produces 100% renewable energy.
  • La responsabilité sociétale des entreprises valorise l’engagement climatique. — Corporate responsibility highlights climate commitment.
  • Un produit éco-innovant réduit l’usage des ressources non renouvelables. — An eco-innovative product cuts down on non-renewable resources.
  • Une plateforme de crowdfunding écologique finance des solutions locales. — A green crowdfunding platform supports local solutions.
  • Le traitement des eaux est automatisé pour limiter les déchets. — Water treatment is automated to reduce waste.
  • La stratégie de développement durable intègre des solutions bio-inspirées. — Sustainable strategy includes bio-inspired solutions.
  • Ce logiciel aide les collectivités à atteindre la neutralité carbone. — This software helps cities achieve carbon neutrality.
  • L’éco-développement renforce la performance environnementale des projets. — Eco-development improves project environmental performance.
  • Le label énergie positive certifie l’impact faible du bâtiment. — The positive energy label certifies low building impact.
  • La mobilité douce favorise une transition écologique plus rapide. — Soft mobility encourages faster ecological transition.

🏦 1. Fintech & Digital Finance Vocabulary (40 Words)

  • la technologie financière (fintech) — financial technology
  • une appli bancaire — banking app
  • un portefeuille numérique — digital wallet
  • le paiement mobile — mobile payment
  • le virement instantané — instant transfer
  • la gestion de budget — budget management
  • un compte courant numérique — digital checking account
  • l’intelligence financière artificielle — financial AI
  • la sécurité des transactions — transaction security
  • le crédit en ligne — online credit
  • la banque en ligne — online bank
  • le prêt instantané — instant loan
  • une plateforme de financement participatif — crowdfunding platform
  • le scan QR bancaire — QR bank scan
  • la banque mobile — mobile banking
  • la finance personnelle automatisée — automated personal finance
  • un conseiller virtuel — virtual advisor
  • un agrégateur de comptes — account aggregator
  • le taux d’intérêt numérique — digital interest rate
  • une alerte de solde — balance alert
  • la mise à jour en temps réel — real-time update
  • la gestion multi-comptes — multi-account management
  • une interface sécurisée — secure interface
  • le taux de change numérique — digital exchange rate
  • le suivi des dépenses — expense tracking
  • un rapport budgétaire — budget report
  • le micro-investissement — micro-investing
  • le paiement récurrent — recurring payment
  • le prélèvement automatique — auto-debit
  • la planification financière — financial planning
  • la vérification biométrique — biometric verification
  • un relevé électronique — electronic statement
  • le compte épargne mobile — mobile savings account
  • une transaction transfrontalière — cross-border transaction
  • un solde en temps réel — real-time balance
  • le crédit instantané — instant credit
  • une alerte de dépense — spending alert
  • un outil de finance intelligente — smart finance tool
  • le plafond de dépense — spending limit

2. Cryptocurrency & Blockchain Vocabulary (30 Words)

  • la cryptomonnaie — cryptocurrency
  • le portefeuille crypto — crypto wallet
  • la blockchain — blockchain
  • un jeton numérique — digital token
  • un NFT (jeton non fongible) — NFT
  • une plateforme d’échange crypto — crypto exchange
  • le minage numérique — digital mining
  • la décentralisation — decentralization
  • le contrat intelligent — smart contract
  • la preuve de travail — proof of work
  • la preuve d’enjeu — proof of stake
  • le réseau décentralisé — decentralized network
  • la traçabilité blockchain — blockchain traceability
  • un actif numérique — digital asset
  • un token utilitaire — utility token
  • un token de gouvernance — governance token
  • le portefeuille multi-chaînes — multi-chain wallet
  • la transaction cryptée — encrypted transaction
  • un identifiant blockchain — blockchain ID
  • le registre distribué — distributed ledger
  • la volatilité crypto — crypto volatility
  • un paiement en cryptomonnaie — crypto payment
  • le staking — staking
  • le protocole blockchain — blockchain protocol
  • la sécurité décentralisée — decentralized security
  • la conversion crypto-euro — crypto-to-euro conversion
  • une clé privée — private key
  • une clé publique — public key
  • la gestion des actifs numériques — digital asset management
  • la fiscalité crypto — crypto taxation

✏️ 3. Sentences for Fintech & Crypto Use Cases (30 Examples)

  • J’ai effectué un virement instantané via mon portefeuille numérique. — I made an instant transfer through my digital wallet.
  • La banque mobile envoie une alerte de solde chaque matin. — Mobile banking sends a daily balance alert.
  • Le conseiller virtuel propose une planification financière automatisée. — The virtual advisor offers automated financial planning.
  • Cette appli bancaire affiche le solde en temps réel. — This banking app shows the real-time balance.
  • Le scan QR bancaire facilite les paiements en magasin. — QR scanning simplifies in-store payments.
  • La vérification biométrique renforce la sécurité des transactions. — Biometric verification enhances transaction security.
  • Le rapport budgétaire hebdomadaire est très détaillé. — The weekly budget report is very detailed.
  • J’ai investi dans une cryptomonnaie via une plateforme d’échange. — I invested in cryptocurrency via an exchange platform.
  • Le contrat intelligent exécute automatiquement les clauses. — The smart contract auto-executes its terms.
  • Le portefeuille crypto est protégé par une clé privée. — The crypto wallet is secured by a private key.
  • Le staking génère des récompenses sur le token de gouvernance. — Staking earns rewards on the governance token.
  • La blockchain permet une traçabilité sécurisée des transactions. — Blockchain enables secure transaction traceability.
  • Ce jeton numérique est associé à un NFT unique. — This digital token is linked to a unique NFT.
  • Le registre distribué conserve chaque transaction dans le réseau. — The distributed ledger records every transaction across the network.
  • Je reçois une alerte de dépense à chaque paiement mobile. — I get a spending alert after every mobile payment.
  • Ce compte courant numérique propose un taux d’intérêt compétitif. — This digital checking account offers a competitive interest rate.
  • L’outil de finance intelligente catégorise mes dépenses automatiquement. — The smart finance tool auto-categorizes my spending.
  • Une transaction transfrontalière est possible via blockchain. — Cross-border transactions are possible via blockchain.
  • La fiscalité crypto dépend de chaque pays. — Crypto taxation depends on each country.
  • Le micro-investissement convient aux petits budgets. — Micro-investing suits small budgets.
  • Cette plateforme de financement participatif accepte les paiements récurrents. — This crowdfunding platform accepts recurring payments.
  • La conversion crypto-euro est affichée en temps réel. — The crypto-to-euro rate updates in real time.
  • Le plafond de dépense est fixé par l’utilisateur. — The spending limit is set by the user.
  • Une transaction cryptée protège les données personnelles. — Encrypted transactions safeguard personal data.
  • Le protocole blockchain assure la sécurité décentralisée. — Blockchain protocols ensure decentralized security.
  • Le portefeuille multi-chaînes gère plusieurs actifs numériques. — The multi-chain wallet handles various digital assets.
  • L’agrégateur de comptes regroupe plusieurs banques sur une interface. — Account aggregators unify multiple banks on one interface.
  • Le crédit en ligne est approuvé en quelques minutes. — Online credit is approved in minutes.
  • La preuve de travail nécessite des ressources informatiques importantes. — Proof of work requires heavy computing power.
  • Un actif numérique peut représenter une valeur réelle. — A digital asset can hold real-world value.

🧮 1. Data Science & Analytics Vocabulary (40 Words)

  • la science des données — data science
  • l’analyse de données — data analysis
  • un ensemble de données — dataset
  • le traitement des données — data processing
  • la collecte de données — data collection
  • un algorithme prédictif — predictive algorithm
  • la modélisation de données — data modeling
  • l’apprentissage supervisé — supervised learning
  • l’apprentissage non supervisé — unsupervised learning
  • le nettoyage de données — data cleaning
  • un biais de données — data bias
  • le regroupement (clustering) — clustering
  • la régression linéaire — linear regression
  • la classification — classification
  • le machine learning — machine learning
  • la reconnaissance de schémas — pattern recognition
  • un échantillon représentatif — representative sample
  • la validation croisée — cross-validation
  • la précision du modèle — model accuracy
  • le sur-apprentissage — overfitting
  • le sous-apprentissage — underfitting
  • la détection d’anomalies — anomaly detection
  • le score F1 — F1 score
  • un indicateur clé de performance (ICP) — key performance indicator (KPI)
  • l’analyse exploratoire — exploratory analysis
  • la corrélation — correlation
  • l’analyse causale — causal analysis
  • le traitement en temps réel — real-time processing
  • la segmentation de marché — market segmentation
  • un modèle prédictif — predictive model
  • la granularité des données — data granularity
  • un tableau de bord analytique — analytics dashboard
  • la qualité des données — data quality
  • le stockage des données — data storage
  • le format CSV — CSV format
  • l’analyse quantitative — quantitative analysis
  • l’analyse qualitative — qualitative analysis
  • le profil de données — data profile
  • un pipeline de données — data pipeline

📈 2. Visualization & Reporting Vocabulary (30 Words)

  • une visualisation de données — data visualization
  • un graphique à barres — bar chart
  • un diagramme circulaire — pie chart
  • un graphique linéaire — line graph
  • une carte thermique — heatmap
  • une infographie — infographic
  • un histogramme — histogram
  • un nuage de points — scatter plot
  • une matrice de corrélation — correlation matrix
  • une carte géographique interactive — interactive map
  • un tableau dynamique — pivot table
  • un canevas visuel — visual canvas
  • un filtre de données — data filter
  • un axe X / Y — X/Y axis
  • une légende — legend
  • un indicateur visuel — visual indicator
  • un modèle de rapport — report template
  • la narration de données — data storytelling
  • le design de l’information — information design
  • le rendu graphique — graphical render
  • une carte de chaleur — heat map
  • une échelle de couleurs — color scale
  • une annotation graphique — chart annotation
  • le tableau comparatif — comparative table
  • un panneau de synthèse — summary panel
  • le flux visuel — visual flow
  • une icône de tendance — trend icon
  • le croisement des données — data cross-analysis
  • un export visuel — visual export
  • une mise en forme conditionnelle — conditional formatting

✏️ 3. Sentences for Data Science & Visualization Contexts (30 Examples)

  • Ce tableau de bord analytique présente les indicateurs clés de performance. — This dashboard displays key performance indicators.
  • La segmentation de marché repose sur une classification non supervisée. — Market segmentation is based on unsupervised classification.
  • L’algorithme prédictif a été validé par une analyse croisée. — The predictive algorithm was validated using cross-validation.
  • L’échantillon représentatif améliore la précision du modèle. — The representative sample improves model accuracy.
  • Le nettoyage de données est crucial avant la modélisation. — Data cleaning is essential before modeling.
  • La visualisation de données inclut une carte thermique interactive. — The data visualization includes an interactive heatmap.
  • Le graphique à barres compare les dépenses par catégorie. — The bar chart compares spending by category.
  • Ce pipeline de données extrait et transforme les données brutes. — This data pipeline extracts and transforms raw data.
  • Le diagramme circulaire illustre la répartition des réponses. — The pie chart illustrates the response breakdown.
  • La narration de données facilite l’interprétation des résultats. — Data storytelling makes it easier to interpret results.
  • L’analyse causale révèle les facteurs influençant le comportement. — Causal analysis reveals behavior-driving factors.
  • Le stockage des données se fait en format CSV. — Data is stored in CSV format.
  • Une carte de chaleur montre les zones les plus actives. — A heat map shows the most active areas.
  • Le nuage de points identifie les corrélations entre les variables. — The scatter plot identifies correlations between variables.
  • La mise en forme conditionnelle alerte les écarts critiques. — Conditional formatting highlights critical outliers.
  • Le modèle prédictif détecte les anomalies en temps réel. — The predictive model detects anomalies in real time.
  • La granularité des données peut varier selon les sources. — Data granularity varies depending on the source.
  • Un biais de données peut fausser l’analyse. — Data bias can distort the analysis.
  • Le filtre de données exclut les valeurs manquantes. — The data filter excludes missing values.
  • Le rendu graphique est optimisé pour les présentations. — The graphical output is optimized for presentations.
  • L’axe Y représente la fréquence des réponses. — The Y-axis represents response frequency.
  • L’analyse quantitative complète les résultats qualitatifs. — Quantitative analysis supports qualitative findings.
  • Ce modèle de rapport inclut une infographie de synthèse. — This report template includes a summary infographic.
  • La corrélation entre les variables est illustrée par une matrice. — Variable correlation is shown through a matrix.
  • Le design de l’information facilite la lecture des tendances. — Information design makes trend reading easier.
  • Le croisement des données génère des insights précieux. — Cross-analysis reveals valuable insights.
  • La détection d’anomalies prévient les erreurs de saisie. — Anomaly detection prevents data entry errors.
  • Le score F1 mesure la performance du modèle. — The F1 score measures model performance.
  • Le panneau de synthèse affiche les résultats consolidés. — The summary panel displays consolidated results.
  • L’export visuel est compatible avec les outils bureautiques. — Visual export is compatible with office tools.

🛡️ 1. Core Cybersecurity & Threat Vocabulary (40 Words)

  • la cybersécurité — cybersecurity
  • une faille de sécurité — security vulnerability
  • une brèche de données — data breach
  • un système sécurisé — secure system
  • la protection des données — data protection
  • un mot de passe fort — strong password
  • l’authentification à deux facteurs — two-factor authentication
  • un antivirus — antivirus
  • un pare-feu — firewall
  • une attaque par phishing — phishing attack
  • un rançongiciel (ransomware) — ransomware
  • un logiciel espion — spyware
  • un cheval de Troie — trojan horse
  • la sécurité informatique — computer security
  • la détection des intrusions — intrusion detection
  • un comportement suspect — suspicious behavior
  • un fichier malveillant — malicious file
  • le contrôle des accès — access control
  • la sécurisation du réseau — network hardening
  • la mise à jour de sécurité — security update
  • le hameçonnage — phishing
  • le piratage — hacking
  • le vol de données — data theft
  • la confidentialité numérique — digital privacy
  • la gestion des identifiants — credential management
  • la surveillance du réseau — network monitoring
  • la fuite d’information — information leak
  • le chiffrement des données — data encryption
  • le déchiffrement — decryption
  • la trace numérique — digital footprint
  • le verrouillage automatique — auto-lock
  • une alerte de sécurité — security alert
  • le filtrage web — web filtering
  • la protection anti-spam — spam protection
  • un scanner de vulnérabilité — vulnerability scanner
  • la neutralisation des menaces — threat neutralization
  • le rapport de sécurité — security report
  • une analyse comportementale — behavior analysis
  • la résilience numérique — digital resilience
  • la politique de cybersécurité — cybersecurity policy

🌐 2. Network, Access & Protocol Vocabulary (30 Words)

  • un réseau privé virtuel (VPN) — virtual private network
  • un protocole sécurisé — secure protocol
  • un système de détection d’intrusion (IDS) — intrusion detection system
  • un système de prévention d’intrusion (IPS) — intrusion prevention system
  • le contrôle parental — parental control
  • un identifiant utilisateur — user ID
  • le niveau d’accès — access level
  • un certificat SSL — SSL certificate
  • la protection du cloud — cloud protection
  • un token d’accès — access token
  • un réseau segmenté — segmented network
  • un proxy — proxy server
  • un protocole d’authentification — authentication protocol
  • la sécurité du navigateur — browser security
  • une session sécurisée — secure session
  • le cloisonnement des données — data compartmentalization
  • la protection de l’interface — interface protection
  • le trafic chiffré — encrypted traffic
  • un identifiant biométrique — biometric ID
  • un module de sécurité matériel (HSM) — hardware security module
  • un accès distant sécurisé — secure remote access
  • la limitation des privilèges — privilege limitation
  • la suppression des autorisations obsolètes — outdated permission cleanup
  • un canal de transmission sécurisé — secure transmission channel
  • la confidentialité des communications — communication confidentiality
  • une politique de mot de passe — password policy
  • la segmentation du réseau — network segmentation
  • le contrôle du trafic — traffic control
  • la conformité RGPD — GDPR compliance
  • le protocole TLS — TLS protocol

✏️ 3. Sample Sentences for Cybersecurity Concepts (30 Examples)

  • Une attaque par phishing a compromis les identifiants utilisateurs. — A phishing attack compromised user credentials.
  • Le pare-feu empêche l’accès non autorisé au système. — The firewall blocks unauthorized access to the system.
  • Le chiffrement des données protège la confidentialité des échanges. — Data encryption protects the privacy of communications.
  • Ce mot de passe fort inclut des chiffres, lettres et symboles. — This strong password includes numbers, letters, and symbols.
  • Le rançongiciel a verrouillé tous les fichiers sur le réseau. — The ransomware locked all files on the network.
  • La détection des intrusions repose sur une analyse comportementale. — Intrusion detection relies on behavior analysis.
  • Une session sécurisée est requise pour accéder au tableau de bord. — A secure session is required to access the dashboard.
  • Le contrôle des accès limite le niveau d’autorisation de chaque utilisateur. — Access control limits user permission levels.
  • Un réseau segmenté réduit les risques de propagation des menaces. — A segmented network reduces threat spread risks.
  • L’identifiant biométrique offre une sécurité renforcée. — Biometric identification offers enhanced security.
  • La politique de cybersécurité impose des mises à jour régulières. — The cybersecurity policy mandates regular updates.
  • Le trafic chiffré protège les données sensibles pendant leur transfert. — Encrypted traffic protects sensitive data during transfer.
  • Un proxy est utilisé pour filtrer le contenu web. — A proxy is used to filter web content.
  • La résilience numérique permet à l’entreprise de se rétablir rapidement. — Digital resilience helps the company recover quickly.
  • Ce VPN établit une connexion sécurisée avec le serveur. — This VPN creates a secure server connection.
  • Le rapport de sécurité indique plusieurs tentatives de piratage. — The security report notes multiple hacking attempts.
  • Le verrouillage automatique s’active après cinq minutes d’inactivité. — Auto-lock activates after five minutes of inactivity.
  • La suppression des autorisations obsolètes renforce le contrôle d’accès. — Removing outdated permissions strengthens access control.
  • Un certificat SSL valide la sécurité du site web. — An SSL certificate verifies website security.
  • Le scanner de vulnérabilité identifie les failles du système. — The vulnerability scanner detects system weaknesses.
  • La conformité RGPD garantit la protection des données personnelles. — GDPR compliance ensures personal data protection.
  • Le contrôle parental bloque l’accès aux sites non sécurisés. — Parental controls block access to insecure sites.
  • Une brèche de données a exposé les informations client. — A data breach exposed client information.
  • Ce module HSM protège les clés de chiffrement matérielles. — This HSM protects hardware encryption keys.
  • L’authentification à deux facteurs ajoute une couche de sécurité. — Two-factor authentication adds an extra security layer.
  • Le canal de transmission sécurisé garantit une communication privée. — The secure transmission channel ensures private communication.
  • La gestion des identifiants inclut le renouvellement régulier des mots de passe. — Credential management includes regular password renewal.
  • Ce logiciel espion collecte des données à l’insu de l’utilisateur. — This spyware gathers data without user consent.
  • Le cloisonnement des données empêche les accès croisés. — Data compartmentalization prevents unauthorized cross-access.
  • Le protocole TLS est utilisé pour sécuriser les connexions web. — TLS protocol is used to secure web connections.

🤝 1. Collaboration & Workflow Vocabulary (40 Words)

  • une collaboration à distance — remote collaboration
  • un outil de gestion de projet — project management tool
  • un espace de travail numérique — digital workspace
  • un flux de travail — workflow
  • un tableau Kanban — Kanban board
  • la planification agile — agile planning
  • un tableau des tâches — task board
  • un fil de discussion — thread
  • une conversation instantanée — instant conversation
  • la messagerie collaborative — collaborative messaging
  • le partage de fichiers — file sharing
  • la validation des étapes — step approval
  • le suivi des projets — project tracking
  • la gestion des délais — deadline management
  • un appel vidéo — video call
  • la synchronisation des équipes — team syncing
  • un document partagé — shared document
  • une réunion virtuelle — virtual meeting
  • un compte-rendu — meeting summary
  • un accès multi-utilisateur — multi-user access
  • la coordination inter-équipe — cross-team coordination
  • le brainstorming en ligne — online brainstorming
  • un calendrier partagé — shared calendar
  • la charge de travail — workload
  • un outil de planification — planning tool
  • la gestion des priorités — priority management
  • un canal de communication — communication channel
  • un fichier collaboratif — collaborative file
  • la mise en commun des ressources — resource pooling
  • le suivi du temps — time tracking
  • la communication asynchrone — asynchronous communication
  • un espace de discussion — discussion space
  • la résolution collaborative de problèmes — collaborative problem solving
  • la transparence du projet — project transparency
  • la centralisation des échanges — centralized communication
  • un outil de vote en ligne — online voting tool
  • la prise de décision collective — collective decision-making
  • une interface fluide — seamless interface
  • un historique d’activité — activity log

📋 2. Digital Platforms & Productivity Vocabulary (30 Words)

  • une plateforme de productivité — productivity platform
  • un tableau de bord — dashboard
  • un outil de télétravail — remote work tool
  • une extension collaborative — collaborative extension
  • la compatibilité multiplateforme — cross-platform compatibility
  • une notification en temps réel — real-time notification
  • la personnalisation des notifications — notification customization
  • un formulaire partagé — shared form
  • la synchronisation automatique — auto-sync
  • une interface conviviale — user-friendly interface
  • un flux d’activité — activity feed
  • un outil de sondage — polling tool
  • le partage d’écran — screen sharing
  • un système d’annotation — annotation system
  • le suivi du statut — status tracking
  • la version collaborative — co-editable version
  • le verrouillage d’édition — edit lock
  • un tableau de synthèse — summary board
  • un outil de relance — follow-up tool
  • la duplication de tâches — task duplication
  • la gestion des rôles — role management
  • le niveau d’autorisation — permission level
  • un canal d’équipe — team channel
  • la compatibilité mobile — mobile compatibility
  • la gestion des ressources — resource management
  • un minuteur intégré — built-in timer
  • un aperçu instantané — instant preview
  • la centralisation des fichiers — centralized file sharing
  • une liste partagée — shared checklist
  • le tableau de répartition — allocation board

✏️ 3. Sentences for Collaboration & Platforms Use Cases (30 Examples)

  • Nous travaillons sur un espace de travail numérique partagé. — We’re working on a shared digital workspace.
  • Le tableau Kanban permet de visualiser les tâches par étape. — The Kanban board helps visualize tasks by step.
  • La synchronisation automatique facilite le suivi du temps. — Auto-sync makes time tracking easier.
  • La réunion virtuelle est prévue via notre plateforme de productivité. — The virtual meeting is scheduled through our productivity platform.
  • Ce fichier collaboratif est verrouillé pendant l’édition. — This collaborative file is locked during editing.
  • La duplication de tâches est disponible dans le tableau de répartition. — Task duplication is available in the allocation board.
  • Le canal d’équipe regroupe toutes les discussions du projet. — The team channel collects all project conversations.
  • L’historique d’activité est accessible depuis le tableau de bord. — Activity log is accessible from the dashboard.
  • La coordination inter-équipe passe par la messagerie collaborative. — Cross-team coordination uses collaborative messaging.
  • Un outil de sondage est proposé pour la prise de décision collective. — A polling tool is provided for group decision-making.
  • Le partage d’écran est activé pendant l’appel vidéo. — Screen sharing is enabled during the video call.
  • Le formulaire partagé envoie des notifications en temps réel. — The shared form sends real-time notifications.
  • Le flux de travail inclut la validation des étapes clés. — Workflow includes key step approvals.
  • La compatibilité multiplateforme permet l’accès depuis un mobile. — Cross-platform compatibility allows mobile access.
  • Le document partagé contient des annotations pour chaque ligne. — The shared document contains annotations for each line.
  • La centralisation des fichiers réduit les erreurs de version. — File centralization reduces versioning errors.
  • La transparence du projet favorise la confiance des partenaires. — Project transparency builds partner trust.
  • Le minuteur intégré aide à suivre les délais. — The built-in timer helps track deadlines.
  • La messagerie collaborative facilite le brainstorming en ligne. — Collaborative messaging supports online brainstorming.
  • La résolution collaborative de problèmes renforce la dynamique d’équipe. — Collaborative problem-solving strengthens team dynamics.
  • Le suivi du statut est mis à jour automatiquement. — Status tracking updates automatically.
  • La gestion des rôles définit les niveaux d’autorisation. — Role management sets permission levels.
  • Le tableau de synthèse résume les avancées hebdomadaires. — The summary board summarizes weekly progress.
  • Ce canal de communication regroupe les échanges interservices. — This communication channel collects cross-department exchanges.
  • La compatibilité mobile permet de suivre le projet en déplacement. — Mobile compatibility lets you track the project on the go.
  • Une interface fluide améliore l’expérience des utilisateurs. — A seamless interface enhances user experience.
  • La planification agile est adaptée aux projets évolutifs. — Agile planning suits evolving projects.
  • La gestion des priorités est intégrée dans le tableau des tâches. — Priority management is built into the task board.
  • Le partage de fichiers est sécurisé sur la plateforme. — File sharing is secure on the platform.
  • Un aperçu instantané est disponible pour chaque document collaboratif. — An instant preview is available for every shared file.

🌐 1. Blogging & Content Strategy Vocabulary (40 Words)

  • un blog éducatif — educational blog
  • une stratégie de contenu — content strategy
  • un rédacteur web — web writer
  • la publication numérique — digital publishing
  • le calendrier éditorial — editorial calendar
  • le référencement naturel (SEO) — search engine optimization
  • un mot-clé — keyword
  • la méta-description — meta description
  • une balise titre — title tag
  • une balise alt — alt tag
  • un CMS (système de gestion de contenu) — content management system
  • une page d’accueil — homepage
  • un appel à l’action (CTA) — call to action
  • la navigation intuitive — intuitive navigation
  • un thème de blog — blog theme
  • un plugin — plugin
  • une structure en grille — grid layout
  • le maillage interne — internal linking
  • la cohérence rédactionnelle — editorial consistency
  • le ton rédactionnel — writing tone
  • une ligne éditoriale — editorial line
  • un plan de contenu — content plan
  • la rédaction optimisée — optimized writing
  • un taux de rebond — bounce rate
  • le trafic organique — organic traffic
  • la visibilité en ligne — online visibility
  • une image d’en-tête — header image
  • la compatibilité mobile — mobile compatibility
  • un formulaire d’abonnement — subscription form
  • une section commentaires — comments section
  • une newsletter — newsletter
  • un hébergeur web — web host
  • le nom de domaine — domain name
  • la mise en page responsive — responsive layout
  • une catégorie d’article — article category
  • un blog bilingue — bilingual blog
  • la version imprimable — printable version
  • le style d’écriture — writing style
  • la personnalisation du blog — blog customization
  • une mise à jour de contenu — content update

📚 2. Digital Publishing & Media Creation Vocabulary (30 Words)

  • un livre numérique — ebook
  • un format EPUB — EPUB format
  • un format PDF — PDF format
  • un auteur indépendant — indie author
  • un outil de mise en page — layout tool
  • la pagination — pagination
  • un chapitre interactif — interactive chapter
  • la publication assistée par IA — AI-assisted publishing
  • une image intégrée — embedded image
  • un bouton interactif — interactive button
  • le sommaire cliquable — clickable table of contents
  • la couverture numérique — digital cover
  • un ISBN électronique — digital ISBN
  • le style typographique — typographic style
  • la lecture en ligne — online reading
  • un glossaire intégré — embedded glossary
  • un indice visuel — visual cue
  • un format adaptable — adaptable format
  • un éditeur numérique — digital editor
  • le format paysage / portrait — landscape/portrait format
  • une galerie média — media gallery
  • une version enrichie — enriched edition
  • la navigation par chapitre — chapter navigation
  • la conversion numérique — digital conversion
  • un lien externe — external link
  • un environnement de création — creation environment
  • la publication collaborative — collaborative publishing
  • la compression du fichier — file compression
  • un extrait gratuit — free preview
  • un modèle de mise en page — layout template

✏️ 3. Sentences for Blogging & Publishing Use Cases (30 Examples)

  • J’ai lancé un blog éducatif bilingue sur la grammaire française. — I launched a bilingual educational blog about French grammar.
  • Le calendrier éditorial m’aide à organiser mes publications hebdomadaires. — The editorial calendar helps me schedule weekly posts.
  • Une bonne méta-description améliore la visibilité en ligne. — A good meta description improves online visibility.
  • Le CMS permet une mise en page responsive pour mobile. — The CMS enables responsive mobile layouts.
  • Un appel à l’action bien placé augmente l’engagement. — A well-placed call to action boosts engagement.
  • J’ai personnalisé le thème du blog avec des plugins utiles. — I customized the blog theme using helpful plugins.
  • Le blog bilingue propose une version imprimable pour les élèves. — The bilingual blog offers a printable version for students.
  • L’outil de mise en page facilite la création d’un ebook au format EPUB. — The layout tool helps create an EPUB-formatted ebook.
  • La publication assistée par IA accélère la rédaction du contenu. — AI-assisted publishing speeds up content writing.
  • Le sommaire cliquable améliore la navigation dans le livre numérique. — A clickable table of contents improves navigation in the ebook.
  • Chaque chapitre interactif contient un glossaire intégré. — Each interactive chapter includes an embedded glossary.
  • L’auteur indépendant a choisi un format adaptable pour son premier livre. — The indie author chose an adaptable format for their debut book.
  • La conversion numérique transforme le fichier source en EPUB. — Digital conversion transforms the source file into EPUB.
  • Le blog contient une galerie média avec des images intégrées. — The blog includes a media gallery with embedded images.
  • L’image d’en-tête change selon la catégorie d’article. — The header image changes depending on the article category.
  • Le nom de domaine reflète la ligne éditoriale du site. — The domain name reflects the site's editorial line.
  • Le style typographique donne une identité visuelle forte au blog. — The typographic style gives the blog a strong visual identity.
  • La newsletter hebdomadaire inclut un extrait gratuit du prochain article. — The weekly newsletter includes a free preview of the next post.
  • Le modèle de mise en page est basé sur une structure en grille. — The layout template uses a grid structure.
  • Un éditeur numérique propose des outils de pagination intuitive. — A digital editor provides intuitive pagination tools.
  • La version enrichie contient des boutons interactifs et des indices visuels. — The enriched edition contains interactive buttons and visual cues.
  • La mise à jour de contenu se fait automatiquement chaque mois. — Content updates are published automatically each month.
  • Le taux de rebond diminue grâce à une navigation intuitive. — Bounce rate drops thanks to intuitive navigation.
  • Le plan de contenu intègre les mots-clés et le ton rédactionnel. — The content plan includes keywords and writing tone.
  • Une balise alt améliore le référencement des images. — Alt tags improve image SEO.
  • Le livre numérique est disponible en lecture en ligne et en format PDF. — The ebook is available for online reading and in PDF.
  • La publication collaborative permet à plusieurs auteurs de contribuer. — Collaborative publishing allows multiple authors to contribute.
  • Le blog contient une section commentaires modérée pour plus de sécurité. — The blog contains a moderated comments section for security.
  • Un outil de gestion du contenu facilite le maillage interne. — A content management tool supports internal linking.
  • Le blog éducatif propose un formulaire d’abonnement simplifié. — The educational blog offers a simplified subscription form.

🧱 1. APIs, Platforms & Integration Vocabulary (40 Words)

  • une interface de programmation (API) — application programming interface
  • un point de terminaison — endpoint
  • une clé d’API — API key
  • un appel API — API call
  • un jeton d’accès — access token
  • une bibliothèque d’intégration — integration library
  • le format JSON — JSON format
  • le format XML — XML format
  • un webhook — webhook
  • la documentation technique — technical documentation
  • un service tiers — third-party service
  • la passerelle d’API — API gateway
  • un environnement de test — testing environment
  • la requête GET / POST — GET / POST request
  • le taux de réponse — response rate
  • la latence du serveur — server latency
  • l’authentification OAuth — OAuth authentication
  • le protocole REST — REST protocol
  • le protocole GraphQL — GraphQL protocol
  • la structure JSON imbriquée — nested JSON structure
  • la consommation d’API — API consumption
  • la limitation de débit — rate limiting
  • le format de réponse — response format
  • un champ obligatoire — required field
  • la compatibilité des versions — version compatibility
  • le routage API — API routing
  • la sécurité des intégrations — integration security
  • la gestion des erreurs — error handling
  • le retour de statut — status response
  • un code HTTP — HTTP code
  • la personnalisation des appels API — API call customization
  • un test automatisé — automated test
  • une plateforme interconnectée — interconnected platform
  • la gestion multi-services — multi-service management
  • un connecteur applicatif — application connector
  • la réponse structurée — structured response
  • le déclencheur automatique — automatic trigger
  • le format brut — raw format
  • la synchronisation via API — API-based sync
  • l’intégration native — native integration

🌐 2. Platform Connectivity & Scaling Vocabulary (30 Words)

  • la compatibilité interplateforme — cross-platform compatibility
  • une architecture modulaire — modular architecture
  • le couplage faible — loose coupling
  • un microservice — microservice
  • un système distribué — distributed system
  • le déploiement continu — continuous deployment
  • la scalabilité horizontale — horizontal scalability
  • la scalabilité verticale — vertical scalability
  • un pipeline d’intégration — integration pipeline
  • une plateforme extensible — extensible platform
  • un adaptateur de protocole — protocol adapter
  • un module complémentaire — add-on module
  • un orchestrateur de service — service orchestrator
  • un conteneur Docker — Docker container
  • le portage applicatif — app porting
  • la tolérance aux pannes — fault tolerance
  • la surveillance des services — service monitoring
  • un cluster évolutif — scalable cluster
  • l’automatisation du provisioning — provisioning automation
  • une API d’administration — admin API
  • le mappage des données — data mapping
  • le service hébergé — hosted service
  • le découpage fonctionnel — functional partitioning
  • la réponse multi-source — multi-source response
  • un environnement multilingue — multilingual environment
  • la mise en cache dynamique — dynamic caching
  • un outil d’intégration continue — CI tool
  • le modèle d’abonnement SaaS — SaaS subscription model
  • une plateforme en libre-service — self-service platform
  • l’invocation distante — remote invocation

✏️ 3. Sample Sentences for API & Integration Contexts (30 Examples)

  • Cette interface API utilise le protocole REST pour les appels de service. — This API interface uses the REST protocol for service calls.
  • Le format JSON est requis pour la structure des données échangées. — JSON format is required for the data structure.
  • Le webhook déclenche automatiquement l’action dès qu’une condition est remplie. — The webhook automatically triggers action when a condition is met.
  • La documentation technique détaille les points de terminaison disponibles. — Technical docs detail all available endpoints.
  • L’authentification OAuth sécurise les appels d’API externes. — OAuth authentication secures external API calls.
  • La plateforme interconnectée assure une compatibilité multi-services. — The interconnected platform supports multi-service compatibility.
  • Le test automatisé vérifie la stabilité des intégrations. — Automated testing checks integration stability.
  • Une architecture modulaire facilite le portage vers d’autres plateformes. — Modular architecture makes cross-platform porting easier.
  • Le connecteur applicatif gère la synchronisation via API. — The app connector handles API syncing.
  • Le code HTTP 200 indique une réponse réussie. — HTTP code 200 means a successful response.
  • La limitation de débit prévient la surcharge du serveur. — Rate limiting prevents server overload.
  • L’environnement de test simule les appels avec des données fictives. — The testing environment simulates API calls with mock data.
  • Le pipeline d’intégration envoie les fichiers vers plusieurs services. — The integration pipeline delivers files to multiple services.
  • Le retour de statut indique une erreur dans le champ obligatoire. — Status response shows an error in the required field.
  • Ce microservice s’exécute dans un conteneur Docker. — This microservice runs in a Docker container.
  • La mise en cache dynamique accélère les requêtes répétées. — Dynamic caching speeds up repeat queries.
  • L’adaptateur de protocole traduit les appels entre deux systèmes. — The protocol adapter translates requests between systems.
  • Une API d’administration permet de surveiller les autorisations. — An admin API monitors permissions.
  • Le couplage faible améliore la tolérance aux pannes. — Loose coupling increases fault tolerance.
  • La personnalisation des appels API dépend du jeton d’accès. — API call customization depends on the access token.
  • La réponse multi-source agrège les données de plusieurs API. — Multi-source response aggregates data from several APIs.
  • Le modèle SaaS inclut une API ouverte pour l’intégration externe. — The SaaS model includes an open API for external integrations.
  • Ce module complémentaire ajoute une fonction d’analyse à la plateforme. — This add-on adds analytics to the platform.
  • Le déploiement continu met à jour les intégrations sans interruption. — Continuous deployment updates integrations without downtime.
  • L’invocation distante appelle des fonctions dans un service hébergé. — Remote invocation calls functions in a hosted service.
  • La structure JSON imbriquée doit respecter la documentation. — Nested JSON must follow documentation standards.
  • Le routage API distribue les requêtes vers les bons modules. — API routing directs requests to the right modules.
  • Le cluster évolutif gère les pics de trafic. — The scalable cluster handles traffic spikes.
  • Le format brut est utile pour les logs techniques. — Raw format is useful for technical logs.
  • La surveillance des services détecte les erreurs en temps réel. — Service monitoring catches errors in real time.

🧭 1. Cloud Architecture & Hosting Vocabulary (40 Words)

  • l’infrastructure cloud — cloud infrastructure
  • le stockage en ligne — cloud storage
  • un centre de données — data center
  • la virtualisation — virtualization
  • un serveur distant — remote server
  • le déploiement cloud — cloud deployment
  • une machine virtuelle — virtual machine
  • un environnement de production — production environment
  • un environnement de test — test environment
  • la haute disponibilité — high availability
  • l’équilibrage de charge — load balancing
  • une instance cloud — cloud instance
  • le conteneur cloud — cloud container
  • la gestion du trafic — traffic management
  • le partage des ressources — resource sharing
  • le temps de disponibilité — uptime
  • la mise à l’échelle automatique — auto-scaling
  • un cluster de serveurs — server cluster
  • la réplication des données — data replication
  • la sauvegarde distante — remote backup
  • un serveur dédié — dedicated server
  • un hébergement mutualisé — shared hosting
  • un hébergement évolutif — scalable hosting
  • le fournisseur de services cloud — cloud service provider
  • un plan d’hébergement — hosting plan
  • la configuration du serveur — server configuration
  • la surveillance du cloud — cloud monitoring
  • la consommation de bande passante — bandwidth usage
  • le déploiement sans serveur — serverless deployment
  • le cloud hybride — hybrid cloud
  • un cloud privé — private cloud
  • un cloud public — public cloud
  • la migration cloud — cloud migration
  • la gestion des performances — performance management
  • le conteneur Docker hébergé — hosted Docker container
  • la facturation à l’usage — usage-based billing
  • le tableau de bord serveur — server dashboard
  • le DNS (Système de Noms de Domaine) — Domain Name System
  • le délai de latence — latency delay

📡 2. Deployment & CI/CD Vocabulary (30 Words)

  • la livraison continue (CI/CD) — continuous delivery
  • le pipeline de déploiement — deployment pipeline
  • le déclencheur automatique — automatic trigger
  • la configuration YAML — YAML configuration
  • le fichier Dockerfile — Dockerfile
  • le déploiement à chaud — hot deployment
  • le déploiement à froid — cold deployment
  • un rolling update — rolling update
  • un rollback — rollback
  • le versionnage — versioning
  • le registre d’images — image registry
  • la compilation du code — code compilation
  • le build automatisé — automated build
  • la validation des artefacts — artifact validation
  • la surveillance en temps réel — real-time monitoring
  • le serveur de build — build server
  • le déclenchement conditionnel — conditional trigger
  • le test de montée en charge — load test
  • le déploiement multi-régions — multi-region deployment
  • la stratégie de release — release strategy
  • un conteneur déployé — deployed container
  • un environnement temporaire — temporary environment
  • l’isolation des environnements — environment isolation
  • la réplication incrémentale — incremental replication
  • le mode maintenance — maintenance mode
  • la gestion des logs — log management
  • la latence du build — build latency
  • le tableau de release — release board
  • le monitoring d’intégrité — integrity monitoring
  • la compatibilité des versions — version compatibility

✏️ 3. Sentences for Cloud & Deployment Contexts (30 Examples)

  • Le serveur distant est hébergé dans un centre de données sécurisé. — The remote server is hosted in a secure data center.
  • La machine virtuelle est créée pour l’environnement de test. — The virtual machine is created for the testing environment.
  • Le conteneur Docker hébergé simplifie le déploiement cloud. — The hosted Docker container simplifies cloud deployment.
  • La réplication des données assure la haute disponibilité. — Data replication ensures high availability.
  • Ce plan d’hébergement inclut un cluster évolutif. — This hosting plan includes a scalable cluster.
  • La surveillance du cloud affiche le temps de disponibilité en temps réel. — Cloud monitoring shows real-time uptime.
  • Le fournisseur de services cloud propose une facturation à l’usage. — The cloud provider offers usage-based billing.
  • La configuration du serveur est ajustée selon la consommation de bande passante. — Server configuration is adjusted based on bandwidth usage.
  • Un rollback a été effectué après l’erreur de compilation. — A rollback was triggered after a compilation error.
  • Le pipeline de déploiement contient un déclencheur automatique. — The deployment pipeline includes an automatic trigger.
  • Le déploiement sans serveur améliore la flexibilité du projet. — Serverless deployment improves project flexibility.
  • Le registre d’images conserve toutes les versions des conteneurs. — The image registry stores all container versions.
  • Le DNS a été mis à jour pour réduire le délai de latence. — The DNS was updated to reduce latency delay.
  • La migration cloud implique un redémarrage du serveur dédié. — Cloud migration requires rebooting the dedicated server.
  • La stratégie de release suit une mise à l’échelle automatique. — The release strategy follows auto-scaling.
  • Un fichier Dockerfile est nécessaire pour compiler l’image. — A Dockerfile is required to build the image.
  • Le déploiement multi-régions augmente la couverture réseau. — Multi-region deployment expands network reach.
  • Le monitoring d’intégrité signale une erreur dans l’environnement temporaire. — Integrity monitoring flagged an error in the temporary environment.
  • Le déploiement à chaud ne nécessite pas d’arrêt du service. — Hot deployment doesn’t require service downtime.
  • La gestion des logs facilite le diagnostic post-déploiement. — Log management eases post-deployment diagnostics.
  • Ce cloud hybride combine des ressources publiques et privées. — This hybrid cloud combines public and private resources.
  • L’isolation des environnements limite les conflits d’exécution. — Environment isolation reduces execution conflicts.
  • Le build automatisé démarre après la validation des artefacts. — Automated build begins after artifact validation.
  • Le tableau de bord serveur indique une surcharge du trafic. — The server dashboard indicates traffic overload.
  • Le test de montée en charge simule des connexions multiples. — Load testing simulates multiple connections.
  • La compatibilité des versions est essentielle pour un rolling update. — Version compatibility is key for rolling updates.
  • Le mode maintenance est activé pendant la mise à jour. — Maintenance mode is active during updates.
  • La livraison continue intègre des tests et déploiements sans interruption. — Continuous delivery integrates uninterrupted testing and deployment.
  • Le tableau de release affiche les versions publiées cette semaine. — The release board shows versions published this week.
  • La virtualisation permet d’exécuter plusieurs instances cloud simultanément. — Virtualization enables multiple cloud instances to run at once.

💬 1. Social Media & Engagement Vocabulary (40 Words)

  • un réseau social — social network
  • une plateforme sociale — social platform
  • le fil d’actualité — newsfeed
  • un post / une publication — post
  • une story — story
  • le taux d’engagement — engagement rate
  • un abonné / une abonnée — follower/subscriber
  • un hashtag — hashtag
  • un partage — share
  • un commentaire — comment
  • une réaction — reaction
  • le contenu viral — viral content
  • la portée organique — organic reach
  • le taux de clic (CTR) — click-through rate
  • une notification — notification
  • la messagerie instantanée — instant messaging
  • le tag — tag
  • un live — livestream
  • une rediffusion — replay
  • la programmation des posts — post scheduling
  • la tendance du moment — current trend
  • une image optimisée — optimized image
  • le format carré / vertical — square / vertical format
  • le contenu interactif — interactive content
  • la légende de la publication — post caption
  • un filtre visuel — visual filter
  • le sticker interactif — interactive sticker
  • une plateforme de gestion sociale — social media dashboard
  • le taux de conversion social — social conversion rate
  • la publication croisée — cross-posting
  • une campagne sociale — social campaign
  • le calendrier de contenu — content calendar
  • la fréquence de publication — posting frequency
  • une campagne sponsorisée — sponsored campaign
  • un indicateur social — social metric
  • le ciblage social — social targeting
  • une tendance virale — viral trend
  • la modération des commentaires — comment moderation
  • le boost de publication — post boost

🌟 2. Influencer & Brand Strategy Vocabulary (30 Words)

  • un créateur de contenu — content creator
  • un influenceur / une influenceuse — influencer
  • le marketing d’influence — influencer marketing
  • une communauté engagée — engaged community
  • un partenariat de marque — brand partnership
  • un placement de produit — product placement
  • le branding personnel — personal branding
  • un ambassadeur de marque — brand ambassador
  • une ligne de contenu — content stream
  • le ton de communication — communication tone
  • une collaboration sponsorisée — sponsored collaboration
  • le message de marque — brand message
  • la notoriété en ligne — online recognition
  • un style visuel cohérent — consistent visual style
  • un template de story — story template
  • le message clé — key message
  • la fidélisation numérique — digital loyalty
  • une activation de campagne — campaign activation
  • un taux de recommandation — recommendation rate
  • le rapport influenceur — influencer report
  • le contenu généré par les utilisateurs (UGC) — user-generated content
  • le storytelling visuel — visual storytelling
  • la cohérence éditoriale — editorial consistency
  • une action communautaire — community initiative
  • la construction d’audience — audience building
  • un engagement conversationnel — conversational engagement
  • le ton narratif — narrative tone
  • la diversification du contenu — content diversification
  • le lien dans la bio — link in bio
  • le taux de recommandation — referral rate

✏️ 3. Sentences for Social & Influencer Contexts (30 Examples)

  • J’ai publié une story avec un sticker interactif. — I posted a story with an interactive sticker.
  • Le taux d’engagement de cette publication est élevé. — This post has a high engagement rate.
  • Le créateur de contenu collabore avec une marque locale. — The content creator collaborates with a local brand.
  • Le fil d’actualité met en avant une tendance virale. — The newsfeed highlights a viral trend.
  • La campagne sponsorisée est programmée pour demain. — The sponsored campaign is scheduled for tomorrow.
  • Le contenu généré par les utilisateurs augmente la portée organique. — User-generated content boosts organic reach.
  • Une image optimisée améliore le taux de clic. — An optimized image improves the click-through rate.
  • Le branding personnel est clair et cohérent sur chaque story. — Personal branding is clear and consistent in each story.
  • La modération des commentaires maintient une ambiance respectueuse. — Comment moderation maintains a respectful atmosphere.
  • Le rapport influenceur analyse les performances de la collaboration. — The influencer report analyzes collaboration performance.
  • Le calendrier de contenu contient toutes les publications hebdomadaires. — The content calendar contains all weekly posts.
  • La messagerie instantanée permet une interaction rapide avec la communauté. — Instant messaging enables quick interaction with the community.
  • Le contenu interactif favorise un engagement conversationnel. — Interactive content promotes conversational engagement.
  • Le lien dans la bio dirige vers le blog bilingue. — The link in bio leads to the bilingual blog.
  • Le live sera disponible en rediffusion pendant 24 heures. — The livestream will be available as a replay for 24 hours.
  • L’ambassadeur de marque partage un placement de produit dans sa story. — The brand ambassador shares a product placement in their story.
  • Le ton de communication reste chaleureux et engageant. — The communication tone remains warm and engaging.
  • Une campagne sociale bien ciblée augmente le taux de conversion. — A well-targeted social campaign increases conversion rate.
  • Le template de story facilite la cohérence éditoriale. — The story template supports editorial consistency.
  • La publication croisée touche une audience plus large. — Cross-posting reaches a wider audience.
  • Le boost de publication améliore la visibilité en ligne. — Post boosting improves online visibility.
  • La fréquence de publication est adaptée à la communauté engagée. — Posting frequency matches the engaged community.
  • La notoriété en ligne dépend du storytelling visuel. — Online recognition depends on visual storytelling.
  • Le créateur propose une diversification du contenu sur plusieurs formats. — The creator offers content diversification across formats.
  • La construction d’audience se fait à travers des actions communautaires. — Audience building happens through community initiatives.
  • Le message clé reste au cœur du partenariat de marque. — The key message remains central to the brand partnership.
  • La programmation des posts respecte le calendrier éditorial. — Post scheduling follows the editorial calendar.
  • Le ton narratif crée une relation authentique avec les abonnés. — The narrative tone creates an authentic bond with followers.
  • La plateforme sociale fournit des indicateurs sociaux précis. — The social platform provides accurate social metrics.
  • L’activation de campagne s’appuie sur un taux de recommandation élevé. — Campaign activation relies on high referral rates.

🧒 1. Kid-Friendly EdTech Vocabulary (40 Words)

  • une application éducative — educational app
  • une interface ludique — playful interface
  • un tableau interactif — interactive board
  • un quiz visuel — visual quiz
  • un jeu d’apprentissage — learning game
  • un avatar personnalisable — customizable avatar
  • un tableau de progression — progress dashboard
  • un badge de réussite — achievement badge
  • un personnage animé — animated character
  • un son de victoire — victory sound
  • une animation pédagogique — educational animation
  • une récompense virtuelle — virtual reward
  • une consigne vocale — audio instruction
  • un puzzle éducatif — educational puzzle
  • une exploration guidée — guided exploration
  • une série de niveaux — level series
  • la personnalisation enfant — child customization
  • un outil de coloriage — coloring tool
  • un bouton accessible — child-friendly button
  • un mode plein écran — full-screen mode
  • un environnement sécurisé — secure environment
  • un mot du jour — word of the day
  • une prononciation audio — audio pronunciation
  • un alphabet interactif — interactive alphabet
  • un jeu de mémoire — memory game
  • un tableau de scores — scoreboard
  • un quiz sonore — sound quiz
  • une icône intuitive — intuitive icon
  • un niveau bonus — bonus level
  • un bouton d’aide — help button
  • une lecture animée — animated reading
  • une page de démarrage — start screen
  • un outil de traçage — tracing tool
  • une carte imagée — illustrated map
  • un nuage de mots — word cloud
  • une mascotte numérique — digital mascot
  • une voix enfantine — child voiceover
  • un jeu de lettres — letter game
  • un quiz à choix d’images — image-based quiz
  • un défi du jour — daily challenge

🎨 2. Digital Learning & Classroom Vocabulary (30 Words)

  • un manuel numérique enfant — digital child textbook
  • un coin lecture interactif — interactive reading corner
  • un tableau de classe virtuel — virtual classroom board
  • un cahier d’activités numérique — digital activity book
  • un outil de phonétique — phonics tool
  • une chanson éducative — educational song
  • un atelier en ligne — online workshop
  • un exercice autocorrectif — self-correcting activity
  • une dictée audio — audio dictation
  • une classe multi-niveaux — multi-level class
  • une image à légender — caption-this image
  • un parcours d’apprentissage — learning pathway
  • la continuité éducative — educational continuity
  • un espace récréatif numérique — digital play corner
  • un journal de classe numérique — online class journal
  • un outil de conjugaison — verb tool
  • une activité interactive — interactive activity
  • un module ludique — playful module
  • un coin maths interactif — interactive math corner
  • une fiche de lecture — reading worksheet
  • une zone d’écriture — writing zone
  • un défi collaboratif — group challenge
  • une activité de compréhension — comprehension task
  • un exercice d’écoute — listening exercise
  • une activité de tri — sorting activity
  • une carte de sons — sound chart
  • une consigne écrite — written instruction
  • une liste illustrée — illustrated list
  • une routine visuelle — visual routine
  • un tableau météo animé — animated weather board

✏️ 3. Sample Sentences for EdTech for Kids (30 Examples)

  • Cette application éducative propose un avatar personnalisable pour chaque élève. — This educational app offers a customizable avatar for every learner.
  • Le quiz visuel utilise des images pour les réponses. — The visual quiz uses pictures for the answers.
  • Le personnage animé lit la consigne vocale à voix enfantine. — The animated character reads out the instruction using a childlike voice.
  • Le tableau de progression montre le badge de réussite de la semaine. — The progress dashboard displays this week’s achievement badge.
  • Chaque niveau bonus débloque une récompense virtuelle. — Each bonus level unlocks a virtual reward.
  • Le coin lecture interactif contient une lecture animée en français. — The interactive reading corner features animated French reading.
  • L’outil de coloriage fonctionne en mode plein écran. — The coloring tool works in full-screen mode.
  • Le jeu de mémoire développe la concentration des jeunes enfants. — The memory game builds focus for younger kids.
  • Une carte imagée aide à explorer les sons de l’alphabet. — An illustrated map helps explore alphabet sounds.
  • Une dictée audio est disponible dans le journal de classe numérique. — An audio dictation is available in the online class journal.
  • Le manuel numérique enfant contient des fiches de lecture et des quiz sonores. — The digital child textbook includes reading sheets and sound quizzes.
  • Le tableau météo animé change selon le jour. — The animated weather board updates daily.
  • Un défi du jour est proposé dans la zone d’écriture. — A daily challenge is posted in the writing zone.
  • L’outil de phonétique utilise une voix enfantine pour chaque mot. — The phonics tool uses a child’s voice for each word.
  • Le parcours d’apprentissage suit une routine visuelle. — The learning path follows a visual routine.
  • Une chanson éducative accompagne le jeu de lettres. — An educational song goes with the letter game.
  • Le bouton d’aide déclenche une consigne écrite et audio. — The help button triggers both written and audio instruction.
  • Le quiz à choix d’images est idéal pour les enfants non lecteurs. — The image-based quiz is ideal for non-reading kids.
  • Le cahier d’activités numérique contient une activité de tri visuel. — The digital workbook contains a visual sorting task.
  • Le tableau de classe virtuel montre les contributions en temps réel. — The virtual board shows live student input.
  • Le coin maths interactif présente un module ludique sur les chiffres. — The interactive math corner presents a playful number module.
  • Une image à légender est utilisée pour l’activité de compréhension. — A captionable image is used for a comprehension task.
  • L’interface ludique adapte le défi collaboratif à chaque groupe. — The playful interface adjusts the group challenge per team.
  • La navigation est facilitée par une icône intuitive. — Navigation is helped by an intuitive icon.
  • La mascotte numérique félicite les élèves après chaque exercice. — The digital mascot congratulates learners after every task.
  • La continuité éducative est assurée même hors ligne. — Educational continuity is maintained even offline.
  • Une routine visuelle guide les enfants dans leur parcours. — A visual routine guides kids through their learning path.
  • Le contenu interactif s’adapte au niveau de lecture de l’enfant. — Interactive content adjusts to the child’s reading level.
  • Le son de victoire encourage la motivation. — The victory sound boosts motivation.
  • Le défi collaboratif inclut une activité autocorrective. — The group challenge includes a self-correcting task.

🖥️ 1. Support Techniques & Help Desk Vocabulary (40 Words)

  • le support technique — technical support
  • le service d’assistance — help desk
  • une demande d’aide — support request
  • un ticket de support — support ticket
  • la prise en charge — case handling
  • le diagnostic technique — technical diagnosis
  • le dépannage — troubleshooting
  • la résolution d’erreur — error resolution
  • un problème technique — technical issue
  • le guide utilisateur — user guide
  • la documentation d’assistance — help documentation
  • le suivi des tickets — ticket tracking
  • une intervention à distance — remote support
  • un appel au support — support call
  • la communication avec l’utilisateur — user communication
  • un outil de diagnostic — diagnostic tool
  • le service client — customer service
  • la gestion des incidents — incident management
  • le centre de support — support center
  • un assistant virtuel — virtual assistant
  • un formulaire d’assistance — help form
  • un rapport d’erreur — error report
  • la capture d’écran — screenshot
  • la reproduction du problème — issue replication
  • la solution proposée — proposed solution
  • un agent de support — support agent
  • la file d’attente — support queue
  • la fermeture du ticket — ticket closure
  • la vérification du système — system check
  • un guide étape par étape — step-by-step guide
  • un outil de support intégré — built-in support tool
  • le manuel en ligne — online manual
  • le retour d’expérience utilisateur — user feedback
  • le diagnostic logiciel — software diagnostics
  • la configuration utilisateur — user setup
  • un message d’erreur — error message
  • la résolution rapide — quick fix
  • la réinitialisation du mot de passe — password reset
  • la confirmation d’identifiant — login confirmation

🛠️ 2. Troubleshooting & System Vocabulary (30 Words)

  • une panne système — system crash
  • un dysfonctionnement — malfunction
  • un redémarrage forcé — forced reboot
  • la compatibilité logicielle — software compatibility
  • le conflit d’application — application conflict
  • la mise à jour manquée — missed update
  • le système figé — frozen system
  • le blocage de l’écran — screen freeze
  • le ralentissement du système — system slowdown
  • la saturation mémoire — memory overload
  • le test de compatibilité — compatibility test
  • une restauration système — system restore
  • un outil de nettoyage — cleanup tool
  • le réglage réseau — network setting
  • le diagnostic matériel — hardware check
  • le mode sans échec — safe mode
  • le réglage par défaut — default setting
  • le message bloqué — blocked message
  • la perte de connexion — lost connection
  • un accès restreint — restricted access
  • le rétablissement du système — system recovery
  • le cache corrompu — corrupted cache
  • la réinstallation du logiciel — software reinstall
  • le gestionnaire de tâches — task manager
  • le fichier manquant — missing file
  • l’incompatibilité système — system incompatibility
  • l’interruption du service — service interruption
  • le support en temps réel — live support
  • le délai de résolution — resolution time
  • la synchronisation manuelle — manual sync

✏️ 3. Sample Sentences for IT Support Contexts (30 Examples)

  • Le ticket de support a été pris en charge par un agent. — A support agent has handled the ticket.
  • L’assistant virtuel propose une solution étape par étape. — The virtual assistant offers a step-by-step fix.
  • Une panne système a provoqué un redémarrage forcé. — A system crash triggered a forced reboot.
  • La compatibilité logicielle est vérifiée avant la réinstallation. — Software compatibility is checked before reinstall.
  • Le formulaire d’assistance demande une capture d’écran du problème. — The help form asks for a screenshot of the issue.
  • Le service client assure un support en temps réel. — Customer service ensures live support.
  • La documentation d’assistance contient un guide utilisateur détaillé. — Help docs contain a detailed user guide.
  • Une perte de connexion a figé le système. — A lost connection froze the system.
  • Le centre de support peut intervenir à distance. — The support center can assist remotely.
  • Le rapport d’erreur indique une saturation mémoire. — The error report shows a memory overload.
  • La résolution rapide a corrigé le blocage de l’écran. — The quick fix resolved the screen freeze.
  • Un outil de nettoyage aide à restaurer les performances. — A cleanup tool helps restore performance.
  • Le message d’erreur suggère un conflit d’application. — The error message suggests an application conflict.
  • Le délai de résolution est estimé à deux heures. — Resolution time is estimated at two hours.
  • Le mode sans échec permet une vérification du système. — Safe mode allows system checks.
  • La réinitialisation du mot de passe se fait via le portail. — Password reset is done via the portal.
  • La configuration utilisateur pose un problème de compatibilité. — User setup has a compatibility issue.
  • Le message bloqué empêche la synchronisation manuelle. — The blocked message prevents manual syncing.
  • La réinstallation du logiciel a supprimé le cache corrompu. — Reinstalling the software cleared the corrupted cache.
  • Le guide en ligne propose une reproduction du problème. — The online guide includes issue replication.
  • Un outil de diagnostic détecte un dysfonctionnement matériel. — A diagnostic tool detects hardware malfunction.
  • Le gestionnaire de tâches montre un ralentissement du système. — The task manager shows system slowdown.
  • Le retour d’expérience utilisateur confirme la solution proposée. — User feedback validates the proposed fix.
  • L’interruption du service est due à une mise à jour manquée. — Service interruption is due to a missed update.
  • Un redémarrage a été effectué depuis la file d’attente. — A reboot was triggered from the support queue.
  • La confirmation d’identifiant est nécessaire pour accéder au support. — Login confirmation is needed to access support.
  • Le diagnostic logiciel affiche un fichier manquant. — Software diagnostics shows a missing file.
  • Une restauration système est en cours pour le rétablissement. — A system restore is in progress for recovery.
  • Le tableau de bord indique un accès restreint. — The dashboard shows restricted access.
  • La vérification du système révèle un réglage réseau incorrect. — System check reveals an incorrect network setting.

🎓 1. LMS & Learning Analytics Vocabulary (40 Words)

  • un LMS (système de gestion de l’apprentissage) — learning management system
  • un tableau de bord pédagogique — learning dashboard
  • un rapport de progression — progress report
  • l’analyse des résultats — results analysis
  • un indicateur d’apprentissage — learning indicator
  • le suivi des apprenants — learner tracking
  • la moyenne générale — overall average
  • la fréquence de connexion — login frequency
  • un module complété — completed module
  • un parcours validé — validated learning path
  • une compétence atteinte — achieved skill
  • la personnalisation de parcours — path personalization
  • un historique de session — session history
  • la durée moyenne d’activité — average activity time
  • un score d’évaluation — assessment score
  • le feedback automatisé — automated feedback
  • la distribution des résultats — score distribution
  • la cartographie des compétences — skill mapping
  • un indicateur de régularité — consistency metric
  • la performance globale — overall performance
  • le taux d’achèvement — completion rate
  • le taux de réussite — success rate
  • le nombre de tentatives — number of attempts
  • une alerte pédagogique — learning alert
  • un niveau atteint — level reached
  • le comportement d’apprentissage — learning behavior
  • une activité marquante — key activity
  • le journal d’apprentissage — learning log
  • le suivi des tests — test monitoring
  • la variation des scores — score fluctuation
  • le temps passé par module — time spent per module
  • un rapport exportable — exportable report
  • la traçabilité des réponses — answer tracking
  • le tableau des compétences — skill table
  • un badge numérique — digital badge
  • la progression par compétence — skill-based progress
  • le taux d’interaction — interaction rate
  • le rapport consolidé — consolidated report
  • le filtre de période — time filter

🧠 2. Pedagogical Reporting & Insights Vocabulary (30 Words)

  • la mesure d’impact pédagogique — pedagogical impact measurement
  • le bilan par classe — class overview
  • l’analyse comparative — comparative analysis
  • la segmentation d’apprenants — learner segmentation
  • un profil d’apprentissage — learning profile
  • le type d’activité privilégié — preferred activity type
  • la difficulté moyenne — average difficulty
  • le journal d’interaction — interaction log
  • la tendance de performance — performance trend
  • l’alerte de baisse — drop alert
  • le rapport par compétence — skill-based report
  • le degré d’autonomie — autonomy level
  • la phase de remédiation — remediation phase
  • la progression par activité — activity-based progression
  • un bilan personnalisé — personalized summary
  • la visualisation pédagogique — learning visualization
  • un graphique de tendance — trend graph
  • le taux de validation — path validation rate
  • une note adaptative — adaptive score
  • la répartition par niveau — level breakdown
  • le niveau de consolidation — consolidation level
  • la dynamique de progression — progress dynamic
  • l’indicateur de régularité — engagement consistency
  • la performance par critère — performance by criterion
  • la grille de suivi — tracking grid
  • un export CSV — CSV export
  • le rapport hebdomadaire — weekly report
  • la synthèse des évaluations — assessment summary
  • le retour individualisé — individualized feedback
  • le tableau de performance — performance table

✏️ 3. Sentences for eLearning Analytics & Reporting (30 Examples)

  • Le LMS génère un rapport de progression hebdomadaire. — The LMS generates a weekly progress report.
  • Le taux d’achèvement du module dépasse 80 %. — The module completion rate exceeds 80%.
  • Une alerte pédagogique est envoyée après plusieurs échecs consécutifs. — A learning alert is triggered after multiple failed attempts.
  • Le tableau de bord pédagogique affiche les scores d’évaluation par compétence. — The learning dashboard displays scores by skill.
  • La cartographie des compétences montre les niveaux atteints. — Skill mapping shows the levels reached.
  • La visualisation pédagogique indique une dynamique de progression stable. — Learning visualization shows stable progress dynamics.
  • Le journal d’interaction permet d’analyser le comportement d’apprentissage. — The interaction log helps analyze learning behavior.
  • Le filtre de période compare les résultats entre deux semaines. — The time filter compares results across two weeks.
  • Le graphique de tendance révèle une baisse de performance. — The trend graph reveals a performance drop.
  • Le bilan personnalisé inclut une note adaptative pour chaque activité. — The personalized summary includes an adaptive score per activity.
  • Le taux de validation du parcours est affiché sur le rapport consolidé. — Path validation rate is shown in the consolidated report.
  • Le badge numérique s’obtient après la progression par compétence. — The digital badge is earned through skill-based progress.
  • La traçabilité des réponses permet un feedback individualisé. — Answer tracking enables personalized feedback.
  • La segmentation d’apprenants facilite les actions de remédiation. — Learner segmentation facilitates remediation actions.
  • Le journal d’apprentissage contient une grille de suivi par classe. — The learning log includes a tracking grid by class.
  • Le bilan par classe montre la performance globale des élèves. — The class overview shows overall learner performance.
  • Le nombre de tentatives est analysé pour mesurer la difficulté moyenne. — Number of attempts helps measure average difficulty.
  • Le type d’activité privilégié change selon le profil d’apprentissage. — Preferred activity type changes based on the learning profile.
  • La variation des scores indique une consolidation insuffisante. — Score fluctuation suggests insufficient consolidation.
  • Un rapport exportable est disponible au format CSV. — An exportable report is available in CSV format.
  • Le retour individualisé adapte le contenu aux besoins de l’élève. — Personalized feedback tailors content to the learner’s needs.
  • La synthèse des évaluations est envoyée à la fin du module. — Assessment summary is sent after module completion.
  • Le temps passé par module est analysé par le tableau de performance. — Module time is analyzed through the performance table.
  • Le taux d’interaction reflète l’implication des apprenants. — Interaction rate reflects learner engagement.
  • L’indicateur de régularité mesure la fréquence de connexion. — Consistency indicator tracks login frequency.
  • La performance par critère aide à identifier les lacunes. — Criterion-based performance helps spot learning gaps.
  • La progression par activité s’affiche sur le tableau de compétences. — Activity-based progress appears on the skill table.
  • Le taux de réussite influence la mesure d’impact pédagogique. — Success rate influences pedagogical impact measurement.
  • Le degré d’autonomie est évalué dans le rapport par compétence. — Autonomy level is evaluated in the skill-based report.
  • La phase de remédiation commence après une alerte de baisse. — The remediation phase begins after a performance drop alert.

🧏 1. Accessibility & Inclusive Technology Vocabulary (40 Words)

  • l’accessibilité numérique — digital accessibility
  • une interface inclusive — inclusive interface
  • un lecteur d’écran — screen reader
  • la navigation clavier — keyboard navigation
  • un texte alternatif — alt text
  • une transcription audio — audio transcript
  • un sous-titrage synchronisé — synchronized subtitles
  • la compatibilité avec les aides techniques — compatibility with assistive tools
  • un contraste élevé — high contrast
  • un affichage adaptatif — adaptive display
  • une taille de police réglable — adjustable font size
  • la lecture simplifiée — simplified reading
  • un thème accessible — accessible theme
  • une icône intuitive — intuitive icon
  • le balisage sémantique — semantic markup
  • la lisibilité visuelle — visual clarity
  • la description audio — audio description
  • un langage clair — plain language
  • le respect des normes WCAG — WCAG compliance
  • un contenu sans obstacles — barrier-free content
  • un bouton d’accessibilité — accessibility toggle
  • un contraste inversé — inverted contrast
  • un outil d’aide visuelle — visual aid tool
  • une interface sans distractions — distraction-free interface
  • la navigation simplifiée — simplified navigation
  • la reconnaissance vocale — voice recognition
  • la commande vocale — voice command
  • un affichage en mode sombre — dark mode display
  • une traduction simplifiée — simplified translation
  • une signalétique claire — clear signage
  • un outil de reformulation — rewording tool
  • un lecteur vocal — text-to-speech
  • le guidage tactile — tactile guidance
  • une commande gestuelle — gesture control
  • une réponse non visuelle — non-visual feedback
  • la lecture par bloc — chunked reading
  • le retour haptique — haptic feedback
  • un menu accessible — accessible menu
  • le test d’accessibilité — accessibility test
  • la sensibilisation inclusive — inclusion awareness

🧠 2. Adaptive Design & Inclusive UX Vocabulary (30 Words)

  • la conception universelle — universal design
  • un profil adaptatif — adaptive profile
  • la personnalisation de l’affichage — display customization
  • un parcours accessible — accessible path
  • un texte à haute lisibilité — high-legibility text
  • une interface multi-sensorielle — multisensory interface
  • un retour auditif — auditory feedback
  • un design orienté inclusion — inclusion-centered design
  • une structure claire — clear structure
  • un repère visuel — visual cue
  • un filtre de simplification — simplification filter
  • un format sans distraction — distraction-free format
  • un espace de navigation adapté — adapted navigation zone
  • un menu linéaire — linear menu
  • la réorganisation du contenu — content reflow
  • une configuration personnalisée — customized setup
  • un affichage simplifié — simplified layout
  • la compatibilité tactile — touch compatibility
  • une mise en page fluide — fluid layout
  • un raccourci clavier — keyboard shortcut
  • le design responsive — responsive design
  • un format alternatif — alternative format
  • un système de lecture progressive — progressive reading system
  • un guide visuel — visual guide
  • un lecteur de voix humaine — human-like voice reader
  • la navigation contextuelle — contextual navigation
  • une barre d’outils accessible — accessible toolbar
  • le retour utilisateur inclusif — inclusive user feedback
  • un indicateur de visibilité — visibility cue
  • un modèle UX équitable — equitable UX model

✏️ 3. Sample Sentences for Inclusive Tech & Accessibility (30 Examples)

  • Le lecteur d’écran lit chaque texte alternatif du site. — The screen reader reads every alt text on the site.
  • Une interface inclusive propose une navigation clavier fluide. — An inclusive interface offers smooth keyboard navigation.
  • La transcription audio accompagne chaque vidéo pédagogique. — Audio transcripts accompany every educational video.
  • Le thème accessible améliore la lisibilité visuelle pour tous. — The accessible theme improves visual clarity for all.
  • La commande vocale permet aux utilisateurs de naviguer sans clic. — Voice command lets users navigate without clicking.
  • Le retour haptique donne une réponse non visuelle immédiate. — Haptic feedback provides instant non-visual response.
  • Le contenu est conforme aux normes WCAG. — The content meets WCAG guidelines.
  • Une interface multi-sensorielle engage les apprenants avec différents styles. — A multisensory interface engages diverse learners.
  • Le parcours accessible inclut des repères visuels simples. — The accessible path includes simple visual cues.
  • Le guide visuel aide à la reconnaissance des icônes. — The visual guide helps identify icons.
  • Une configuration personnalisée permet un affichage adapté à chaque profil. — Custom setup allows display to suit each profile.
  • La lecture simplifiée aide les enfants à suivre le texte. — Simplified reading helps children follow the text.
  • Une signalétique claire dirige vers le menu accessible. — Clear signage leads to the accessible menu.
  • Le format alternatif est activé depuis le bouton d’accessibilité. — The alternative format is activated from the accessibility toggle.
  • La sensibilisation inclusive est présente dans tous les contenus. — Inclusive awareness is built into all content.
  • Le retour auditif complète la commande gestuelle. — Auditory feedback complements gesture control.
  • Le profil adaptatif mémorise les préférences de l’élève. — The adaptive profile stores learner preferences.
  • La compatibilité tactile permet l’accès sur tablette et mobile. — Touch compatibility enables access via tablet and mobile.
  • Un texte à haute lisibilité est recommandé pour les jeunes lecteurs. — High-legibility text is recommended for young readers.
  • La barre d’outils accessible propose des options de personnalisation rapide. — The accessible toolbar offers quick customization options.
  • La navigation contextuelle ajuste les menus selon l’écran. — Contextual navigation adapts menus based on screen.
  • Un filtre de simplification réduit le contenu complexe. — A simplification filter reduces complex content.
  • Le modèle UX équitable favorise une expérience fluide pour tous. — The equitable UX model ensures smooth experience for everyone.
  • Le menu linéaire fonctionne mieux avec la lecture par bloc. — Linear menu works well with chunked reading.
  • Un indicateur de visibilité alerte sur le contraste insuffisant. — A visibility cue warns of poor contrast.
  • Le système de lecture progressive s’adapte au rythme de l’utilisateur. — Progressive reading adapts to the user’s pace.
  • Une barre d’outils accessible s’adapte aux préférences d’affichage. — Accessible toolbar adapts to display preferences.
  • Le design orienté inclusion guide chaque étape du parcours. — Inclusion-centered design guides each step of the journey.
  • La réorganisation du contenu active une mise en page simplifiée. — Content reflow activates a simplified layout.
  • Le retour utilisateur inclusif améliore l’expérience globale. — Inclusive user feedback improves overall experience.

🌐 1. Translation & Multilingual Workflow Vocabulary (40 Words)

  • un outil de traduction — translation tool
  • une plateforme multilingue — multilingual platform
  • un flux de traduction — translation workflow
  • un texte source — source text
  • un texte cible — target text
  • la traduction automatique — machine translation
  • la révision humaine — human review
  • le post-édition — post-editing
  • un traducteur assisté par IA — AI-assisted translator
  • une mémoire de traduction — translation memory
  • un segment traduit — translated segment
  • une base terminologique — terminology database
  • la reconnaissance de langue — language detection
  • la synchronisation des langues — language syncing
  • la localisation de contenu — content localization
  • la régionalisation linguistique — linguistic regionalization
  • une langue source — source language
  • une langue cible — target language
  • un glossaire bilingue — bilingual glossary
  • un corpus parallèle — parallel corpus
  • une variante linguistique — language variant
  • une phrase clé — key phrase
  • un champ textuel traduisible — translatable text field
  • le balisage linguistique — language markup
  • la détection automatique — automatic detection
  • une langue par défaut — default language
  • le bouton de changement de langue — language switch button
  • la prise en charge multilingue — multilingual support
  • la validation linguistique — linguistic validation
  • une traduction en contexte — contextual translation
  • le taux de précision linguistique — linguistic accuracy rate
  • un outil de transcription — transcription tool
  • le filtrage par langue — language filter
  • un segment non traduit — untranslated segment
  • la compatibilité unicode — Unicode compatibility
  • le repérage automatique de langue — automatic language tagging
  • la langue de l’interface — interface language
  • une version traduite — translated version
  • un balisage de langue — language tagging
  • un fichier multilingue — multilingual file

🧭 2. Localization, Cultural Adaptation & Global UX Vocabulary (30 Words)

  • la localisation culturelle — cultural localization
  • un format régional — regional format
  • la prise en compte des coutumes — custom adaptation
  • un identifiant de langue locale — local language code
  • la sensibilité culturelle — cultural sensitivity
  • la navigation linguistique — language-based navigation
  • la diversité de l’interface — interface diversity
  • le style adapté aux régions — region-specific style
  • une règle de grammaire locale — local grammar rule
  • la traduction visuelle — visual translation
  • une unité culturelle — cultural unit
  • le sens linguistique — linguistic meaning
  • la compatibilité inter-régionale — cross-regional compatibility
  • un modèle UX multilingue — multilingual UX model
  • le format adaptatif — adaptive format
  • la synchronisation UX-langue — UX-language sync
  • un module traductible — translatable module
  • une consigne localisée — localized instruction
  • le changement dynamique de langue — dynamic language switching
  • la localisation contextuelle — contextual localization
  • la neutralité culturelle — cultural neutrality
  • la gestion des alphabets — alphabet support
  • la traduction idiomatique — idiomatic translation
  • un retour multilingue — multilingual feedback
  • la lecture adaptée — adapted reading
  • un filtre régional — regional filter
  • la cohérence interculturelle — intercultural consistency
  • une interface traductible — translatable interface
  • le test de lisibilité multilingue — multilingual readability test
  • la version localisée — localized version

✏️ 3. Sentences for Translation & Localization Contexts (30 Examples)

  • La plateforme multilingue prend en charge plus de dix langues. — The multilingual platform supports more than ten languages.
  • Le traducteur assisté par IA propose une traduction en contexte. — The AI-assisted translator offers contextual translation.
  • Chaque segment traduit est validé par une révision humaine. — Each translated segment is confirmed by a human review.
  • Le flux de traduction inclut la mémoire et le glossaire bilingue. — The translation workflow includes memory and a bilingual glossary.
  • La localisation de contenu adapte le format aux usages régionaux. — Content localization adjusts the format to local practices.
  • Une phrase clé peut avoir plusieurs variantes linguistiques. — A key phrase may have several language variants.
  • Le bouton de changement de langue active la version traduite. — The language switch button activates the translated version.
  • Le fichier multilingue contient un balisage de langue précis. — The multilingual file has accurate language tagging.
  • La traduction automatique est suivie d’un post-édition expert. — Machine translation is followed by expert post-editing.
  • Le modèle UX multilingue inclut une interface traductible. — The multilingual UX model includes a translatable interface.
  • Le segment non traduit est marqué pour révision. — Untranslated segments are flagged for review.
  • La compatibilité Unicode garantit la gestion des alphabets variés. — Unicode compatibility ensures support for diverse alphabets.
  • Le test de lisibilité multilingue vérifie le niveau de compréhension. — The multilingual readability test checks comprehension levels.
  • La neutralité culturelle est essentielle pour une version localisée. — Cultural neutrality is essential for a localized version.
  • Le filtre régional ajuste les consignes selon la région. — The regional filter adjusts instructions based on location.
  • Le retour multilingue est intégré dans le rapport utilisateur. — Multilingual feedback is included in the user report.
  • La sensibilité culturelle est prise en compte dans la traduction idiomatique. — Cultural sensitivity is considered in idiomatic translation.
  • La navigation linguistique permet une lecture adaptée aux préférences. — Language navigation provides reading tailored to preferences.
  • La transcription audio améliore l’accessibilité pour les enfants. — Audio transcription improves accessibility for children.
  • Le style adapté aux régions respecte les règles locales. — Region-specific style respects local rules.
  • La gestion des alphabets est assurée par le balisage linguistique. — Alphabet management is ensured by language markup.
  • Une consigne localisée facilite l’apprentissage en contexte. — A localized instruction eases in-context learning.
  • Le format adaptatif change selon le profil d’utilisateur. — Adaptive format changes depending on the user profile.
  • Le changement dynamique de langue ne nécessite aucun redémarrage. — Dynamic language switching requires no restart.
  • Le corpus parallèle est utilisé pour enrichir la mémoire de traduction. — A parallel corpus enriches the translation memory.
  • La structure claire facilite la traduction visuelle. — Clear structure supports visual translation.
  • La version localisée respecte la cohérence interculturelle. — The localized version respects intercultural consistency.
  • Le repérage automatique de langue sélectionne la langue par défaut. — Automatic language detection selects the default language.
  • Le retour utilisateur valide le glossaire bilingue. — User feedback validates the bilingual glossary.
  • La synchronisation UX-langue améliore l’expérience dans tous les modules. — UX-language sync enhances experience across all modules.

🌍 1. Environmental Mapping & GeoTech Vocabulary (40 Words)

  • la cartographie numérique — digital mapping
  • le système d’information géographique (SIG) — GIS
  • un capteur géospatial — geospatial sensor
  • la localisation par satellite — satellite-based location
  • la télédétection — remote sensing
  • une image satellite — satellite image
  • une couche cartographique — map layer
  • un relevé de terrain — field survey
  • la donnée géolocalisée — geolocated data
  • la visualisation 3D du territoire — 3D territory visualization
  • le modèle d’élévation numérique (MNT) — digital elevation model
  • la planimétrie — planimetry
  • la topographie interactive — interactive topography
  • un point de repère — landmark
  • le géoréférencement — georeferencing
  • le quadrillage géographique — geographic grid
  • une carte interactive — interactive map
  • le suivi de l’environnement — environmental tracking
  • le signal GNSS — GNSS signal
  • une balise GPS — GPS beacon
  • la projection cartographique — map projection
  • un tracé vectoriel — vector trace
  • la couche environnementale — environmental layer
  • un capteur climatique — climate sensor
  • la surveillance du sol — soil monitoring
  • la densité forestière — forest density
  • la cartographie du relief — terrain mapping
  • le repérage en temps réel — real-time location
  • le relevé altimétrique — elevation reading
  • le filtrage cartographique — map filtering
  • la mise à jour géospatiale — geospatial update
  • un référentiel géographique — geographic reference system
  • la calibration des capteurs — sensor calibration
  • la modélisation paysagère — landscape modeling
  • la cartographie écosystémique — ecosystem mapping
  • la trajectoire de suivi — tracking path
  • un drone cartographique — mapping drone
  • la photogrammétrie — photogrammetry
  • le zonage environnemental — environmental zoning

🏙️ 2. Smart Territories & Urban Monitoring Vocabulary (30 Words)

  • un territoire intelligent — smart territory
  • la gestion spatiale des ressources — spatial resource management
  • la cartographie participative — participatory mapping
  • une plateforme territoriale — territorial platform
  • le réseau urbain connecté — connected urban network
  • un tableau de bord territorial — territorial dashboard
  • le suivi des pollutions — pollution monitoring
  • une balise environnementale — environmental beacon
  • la qualité du sol — soil quality
  • le traçage des mobilités — mobility tracking
  • la captation atmosphérique — atmospheric sensing
  • le flux de données territoriales — territorial data stream
  • un capteur d’humidité — moisture sensor
  • la cartographie climatique — climate mapping
  • le maillage du territoire — territorial mesh
  • le zonage intelligent — smart zoning
  • un outil de simulation urbaine — urban simulation tool
  • la régulation intelligente — smart regulation
  • le monitoring spatial — spatial monitoring
  • le potentiel solaire — solar potential
  • la planification territoriale — territorial planning
  • un scénario cartographique — map scenario
  • la cartographie collaborative — collaborative mapping
  • un algorithme géodécisionnel — geodecision algorithm
  • la connectivité environnementale — environmental connectivity
  • le diagnostic territorial — territorial diagnosis
  • un capteur de bruit — noise sensor
  • un indice de vulnérabilité spatiale — spatial vulnerability index
  • la résilience territoriale — territorial resilience
  • le pilotage du territoire — territory management

✏️ 3. Sentences for Mapping & Territory Use Cases (30 Examples)

  • Le drone cartographique survole la zone pour créer une carte interactive. — The mapping drone flies over the area to create an interactive map.
  • La cartographie écosystémique affiche la densité forestière et la qualité du sol. — Ecosystem mapping shows forest density and soil quality.
  • Un capteur climatique mesure les données atmosphériques pour le territoire intelligent. — A climate sensor captures atmospheric data for the smart territory.
  • Le relevé altimétrique est intégré au modèle d’élévation numérique. — Elevation readings are integrated into the digital elevation model.
  • Le tableau de bord territorial contient le flux de données environnementales. — The territorial dashboard contains environmental data streams.
  • La projection cartographique respecte les normes du référentiel géographique. — Map projection follows the official geographic reference system.
  • La surveillance du sol est assurée par des balises environnementales. — Soil monitoring is supported by environmental beacons.
  • Le suivi des pollutions s’effectue grâce à des capteurs connectés. — Pollution tracking is done through connected sensors.
  • Le réseau urbain connecté fournit des alertes en temps réel. — The connected urban network provides real-time alerts.
  • La cartographie participative implique les habitants dans le diagnostic territorial. — Participatory mapping involves residents in territorial assessment.
  • Le repérage GNSS améliore la précision du géoréférencement. — GNSS tracking improves georeferencing accuracy.
  • Le traçage des mobilités révèle les zones à forte fréquentation. — Mobility tracking reveals highly frequented zones.
  • La modélisation paysagère aide à visualiser les scénarios climatiques. — Landscape modeling helps visualize climate scenarios.
  • La calibration des capteurs est essentielle avant tout relevé de terrain. — Sensor calibration is vital before any field survey.
  • Le filtrage cartographique permet d’afficher une couche environnementale spécifique. — Map filtering displays a specific environmental layer.
  • Le diagnostic territorial propose une régulation intelligente du zonage. — Territorial diagnostics offer smart zoning regulation.
  • Le potentiel solaire est cartographié pour la planification énergétique. — Solar potential is mapped for energy planning.
  • Le système d’information géographique intègre des images satellites haute résolution. — The GIS integrates high-resolution satellite images.
  • La cartographie numérique facilite la gestion spatiale des ressources. — Digital mapping supports spatial resource management.
  • Une plateforme territoriale héberge les outils de simulation urbaine. — A territorial platform hosts urban simulation tools.
  • La cartographie climatique montre les variations régionales. — Climate mapping reveals regional variations.
  • La visualisation 3D du territoire inclut le relief et le zonage. — 3D territory visualization includes terrain and zoning.
  • Un algorithme géodécisionnel guide le pilotage du territoire. — A geodecision algorithm guides territory management.
  • La localisation par satellite est utilisée pour le repérage en temps réel. — Satellite-based location is used for real-time tracking.
  • Une couche cartographique supplémentaire affiche les points de repère historiques. — An additional map layer displays historical landmarks.
  • La cartographie collaborative facilite la résilience territoriale. — Collaborative mapping supports territorial resilience.
  • Le quadrillage géographique divise le territoire en zones d’observation. — Geographic grid divides territory into observation zones.
  • La captation atmosphérique détecte les émissions polluantes. — Atmospheric sensing detects pollutant emissions.
  • Le zonage intelligent est mis à jour via une mise à jour géospatiale. — Smart zoning is updated via a geospatial update.
  • Le capteur d’humidité transmet des données au centre de suivi. — Moisture sensor sends data to the monitoring center.

🧠 1. Innovation & Intellectual Property Vocabulary (40 Words)

  • l’innovation technologique — technological innovation
  • la propriété intellectuelle (PI) — intellectual property
  • un brevet d’invention — invention patent
  • le dépôt de brevet — patent filing
  • la protection d’idées — idea protection
  • un inventeur / une inventrice — inventor
  • un droit exclusif — exclusive right
  • un portefeuille de brevets — patent portfolio
  • un dessin industriel — industrial design
  • une marque déposée — registered trademark
  • le secret de fabrication — trade secret
  • un certificat d’utilité — utility certificate
  • la licence d’exploitation — usage license
  • un modèle enregistré — registered design
  • le droit d’auteur — copyright
  • une innovation brevetable — patentable innovation
  • le statut de créateur — creator status
  • la protection juridique — legal protection
  • une revendication de brevet — patent claim
  • le champ d’application — scope of use
  • la contrefaçon — infringement
  • le droit de reproduction — reproduction right
  • la durée de validité — validity period
  • un dépôt électronique — electronic filing
  • le certificat de propriété — property certificate
  • la mention obligatoire — required mention
  • une technologie protégée — protected technology
  • le droit moral — moral right
  • la divulgation contrôlée — controlled disclosure
  • une demande prioritaire — priority claim
  • un contrat de cession — transfer agreement
  • un innovateur indépendant — independent innovator
  • la procédure d’examen — examination procedure
  • le statut d’invention — invention status
  • la publication du brevet — patent publication
  • un code de propriété — IP code
  • la classification technique — technical classification
  • le registre des brevets — patent registry
  • le délai de réponse — response deadline
  • la stratégie de dépôt — filing strategy

📚 2. Licensing, R&D & Innovation Ecosystem Vocabulary (30 Words)

  • la licence libre / propriétaire — open / proprietary license
  • la valorisation d’invention — invention valorization
  • un contrat de licence — license agreement
  • la recherche appliquée — applied research
  • un pôle d’innovation — innovation hub
  • un incubateur technologique — tech incubator
  • un centre R&D — R&D center
  • la déclaration d’invention — invention disclosure
  • le transfert de technologie — technology transfer
  • un laboratoire collaboratif — collaborative lab
  • la documentation technique — technical documentation
  • le financement de l’innovation — innovation funding
  • un financement public / privé — public / private funding
  • la veille technologique — tech monitoring
  • une invention collaborative — co-developed invention
  • une innovation sociale — social innovation
  • le circuit de validation — validation flow
  • le retour d’expérimentation — experiment feedback
  • la compatibilité réglementaire — regulatory compliance
  • un levier stratégique — strategic lever
  • la maturité technologique — technology maturity
  • une invention sous embargo — embargoed invention
  • la traçabilité des innovations — innovation traceability
  • le brevet logiciel — software patent
  • le droit de licence — licensing right
  • le taux de conversion technologique — tech conversion rate
  • la fiche d’invention — invention summary
  • une base de données brevet — patent database
  • un prototype validé — validated prototype
  • la diffusion contrôlée — controlled distribution

✏️ 3. Sentences for IP & Innovation Use Cases (30 Examples)

  • Le dépôt de brevet assure la protection juridique de l’invention. — Patent filing ensures legal protection of the invention.
  • Le brevet logiciel couvre les algorithmes développés en R&D. — The software patent protects algorithms developed in R&D.
  • La stratégie de dépôt dépend du champ d’application visé. — Filing strategy depends on the intended scope of use.
  • Le contrat de licence autorise l’exploitation d’une technologie protégée. — The license agreement allows use of protected technology.
  • La durée de validité du brevet est de vingt ans. — Patent validity period is twenty years.
  • Le droit moral reste attaché au créateur, même après cession. — Moral rights remain with the creator even after transfer.
  • Un certificat d’utilité est délivré pour une invention à usage limité. — A utility certificate is issued for limited-use inventions.
  • L’inventeur indépendant a publié sa demande prioritaire électroniquement. — The independent inventor submitted their priority claim online.
  • La valorisation d’invention passe par un incubateur technologique. — Invention valorization goes through a tech incubator.
  • Le financement de l’innovation est assuré par des fonds publics. — Innovation funding is secured through public funds.
  • Le registre des brevets indique la classification technique utilisée. — The patent registry lists the technical classification applied.
  • La divulgation contrôlée empêche les risques de contrefaçon. — Controlled disclosure prevents risks of infringement.
  • Une invention collaborative requiert une licence partagée. — A co-developed invention requires a shared license.
  • Le transfert de technologie inclut un contrat de cession. — Technology transfer includes a transfer agreement.
  • La publication du brevet est suivie d’un délai de réponse. — Patent publication is followed by a response window.
  • Le prototype validé entre dans le circuit de validation. — The validated prototype enters the approval flow.
  • La classification technique facilite la veille technologique. — Technical classification supports tech monitoring.
  • La base de données brevet contient les mentions obligatoires. — The patent database includes required legal notes.
  • La maturité technologique est évaluée par le laboratoire collaboratif. — Technology maturity is assessed by the collaborative lab.
  • Le dépôt électronique simplifie la procédure d’examen. — Electronic filing simplifies the examination process.
  • Un contrat de licence est rédigé pour valoriser l’invention sociale. — A license agreement is drafted to value the social innovation.
  • La compatibilité réglementaire est cruciale pour le droit de reproduction. — Regulatory compliance is key for reproduction rights.
  • L’innovation brevetable doit répondre aux critères de nouveauté. — A patentable innovation must meet novelty standards.
  • La fiche d’invention contient toutes les revendications techniques. — The invention summary contains all technical claims.
  • Une invention sous embargo n’est pas encore publiée. — An embargoed invention hasn’t been published yet.
  • La propriété intellectuelle regroupe les brevets, marques et droits d’auteur. — IP covers patents, trademarks, and copyrights.
  • Le retour d’expérimentation alimente le portefeuille de brevets. — Experiment feedback enriches the patent portfolio.
  • Le levier stratégique d’innovation est soutenu par un pôle R&D. — Innovation strategy is driven by an R&D hub.
  • La diffusion contrôlée est limitée au périmètre du contrat. — Controlled distribution is limited to contract scope.
  • Le taux de conversion technologique indique le potentiel de valorisation. — Tech conversion rate shows valorization potential.

🔐 1. Data Privacy & Consent Vocabulary (40 Words)

  • la protection des données — data protection
  • la vie privée numérique — digital privacy
  • le consentement utilisateur — user consent
  • le droit à l’oubli — right to be forgotten
  • la collecte responsable — responsible data collection
  • la finalité du traitement — processing purpose
  • un traitement équitable — fair processing
  • la transparence des données — data transparency
  • une politique de confidentialité — privacy policy
  • le consentement éclairé — informed consent
  • un avis de confidentialité — privacy notice
  • la limitation du traitement — processing limitation
  • la suppression des données — data deletion
  • le consentement parental — parental consent
  • la durée de conservation — retention period
  • la minimisation des données — data minimization
  • la sécurité des informations — information security
  • un identifiant personnel — personal identifier
  • le cryptage des données — data encryption
  • une autorisation explicite — explicit authorization
  • le retrait du consentement — withdrawal of consent
  • une clause RGPD — GDPR clause
  • la licéité du traitement — lawful processing
  • le transfert international de données — cross-border data transfer
  • un formulaire de consentement — consent form
  • le contrôle des accès — access control
  • le traitement automatisé — automated processing
  • un fichier sensible — sensitive record
  • la gestion du consentement — consent management
  • une notification de collecte — collection notice
  • le profilage numérique — digital profiling
  • la traçabilité des données — data traceability
  • la non-divulgation — non-disclosure
  • un registre de traitement — processing register
  • la responsabilité numérique — digital accountability
  • le stockage sécurisé — secure storage
  • un droit d’accès — access right
  • un fournisseur de données — data provider
  • un audit de confidentialité — privacy audit
  • la révocation d’accès — access revocation

📜 2. Ethics, Policy & Trust Vocabulary (30 Words)

  • l’éthique numérique — digital ethics
  • le respect des droits fondamentaux — respect for fundamental rights
  • la gouvernance des données — data governance
  • la sensibilisation à la confidentialité — privacy awareness
  • un principe d’équité — fairness principle
  • la conformité réglementaire — regulatory compliance
  • un cadre éthique — ethical framework
  • la transparence algorithmique — algorithmic transparency
  • le devoir de protection — duty of protection
  • la sécurité des systèmes — system security
  • un indicateur éthique — ethical indicator
  • le consentement libre — freely given consent
  • une valeur numérique responsable — responsible digital value
  • la publication responsable — responsible publishing
  • la réputation numérique — online reputation
  • la protection des mineurs — child protection
  • un droit à la confidentialité — right to confidentiality
  • le respect du libre arbitre — respect for free will
  • la neutralité de la plateforme — platform neutrality
  • un comportement numérique éthique — ethical digital behavior
  • une ligne éditoriale éthique — ethical editorial stance
  • la révision des politiques — policy review
  • la certification de confidentialité — privacy certification
  • le partage sécurisé — secure sharing
  • la politique d’utilisation équitable — fair use policy
  • une clause de non-suivi — do-not-track clause
  • le retrait des métadonnées — metadata removal
  • la déontologie informatique — IT ethics
  • un engagement de confidentialité — confidentiality pledge
  • la modération responsable — responsible moderation

✏️ 3. Sentences for Privacy, Consent & Ethics Contexts (30 Examples)

  • Le consentement éclairé est requis avant toute collecte de données. — Informed consent is required before any data collection.
  • La politique de confidentialité détaille la finalité du traitement. — The privacy policy explains the purpose of data processing.
  • Le retrait du consentement peut être effectué à tout moment. — Consent can be withdrawn at any time.
  • Un audit de confidentialité a été réalisé pour vérifier la conformité. — A privacy audit was performed to ensure compliance.
  • La transparence algorithmique renforce la confiance des utilisateurs. — Algorithmic transparency builds user trust.
  • Le droit à l’oubli permet la suppression des données personnelles. — The right to be forgotten allows deletion of personal data.
  • La limitation du traitement respecte le principe d’équité. — Processing limitation respects the fairness principle.
  • Le fournisseur de données doit garantir la non-divulgation des fichiers sensibles. — The data provider must ensure no disclosure of sensitive records.
  • Le profilage numérique est encadré par des clauses RGPD. — Digital profiling is regulated under GDPR clauses.
  • La sensibilisation à la confidentialité est essentielle dans les environnements éducatifs. — Privacy awareness is essential in educational environments.
  • Le stockage sécurisé est obligatoire pour tout identifiant personnel. — Secure storage is mandatory for all personal identifiers.
  • Une clause de non-suivi est disponible dans les paramètres du compte. — A do-not-track clause is available in account settings.
  • La protection des mineurs est une priorité de gouvernance des données. — Protecting minors is a key part of data governance.
  • La révocation d’accès intervient après le retrait d’autorisation. — Access is revoked after withdrawal of authorization.
  • Le traitement automatisé doit être accompagné d’une transparence explicite. — Automated processing must include clear transparency.
  • La traçabilité des données permet un audit en cas de litige. — Data traceability supports auditing during disputes.
  • La conformité réglementaire est validée par la certification de confidentialité. — Regulatory compliance is verified through privacy certification.
  • Le respect du libre arbitre est garanti par le consentement libre. — Respect for autonomy is ensured by freely given consent.
  • Une ligne éditoriale éthique guide la publication responsable. — An ethical editorial stance guides responsible publishing.
  • Le registre de traitement recense toutes les opérations sur les données. — The processing register logs all data activities.
  • La modération responsable aide à protéger la réputation numérique. — Responsible moderation helps protect digital reputation.
  • La publication responsable évite la diffusion de données non vérifiées. — Responsible publishing avoids spreading unverified data.
  • Le devoir de protection s’applique au traitement des informations privées. — Duty of protection applies to private data handling.
  • Un engagement de confidentialité est signé avant l’accès au système. — A confidentiality pledge is signed before system access.
  • La suppression des données respecte le délai de conservation légal. — Data deletion follows the legally required retention period.
  • La neutralité de la plateforme garantit un comportement numérique éthique. — Platform neutrality ensures ethical digital behavior.
  • Une valeur numérique responsable guide le design de l’interface. — Responsible digital values guide interface design.
  • Le droit d’accès permet à l’utilisateur de consulter ses données. — Access rights allow users to review their data.
  • La déontologie informatique régule l’usage équitable des algorithmes. — IT ethics regulate fair use of algorithms.
  • Le partage sécurisé est activé via le contrôle des accès. — Secure sharing is managed via access control.

🤖 1. Bias, Fairness & Inclusion Vocabulary (40 Words)

  • le biais algorithmique — algorithmic bias
  • l’équité numérique — digital fairness
  • la diversité des données — data diversity
  • l’inclusion algorithmique — algorithmic inclusion
  • le biais de sélection — selection bias
  • un échantillon non représentatif — non-representative sample
  • la discrimination algorithmique — algorithmic discrimination
  • la neutralité des modèles — model neutrality
  • le biais de genre — gender bias
  • le biais racial — racial bias
  • la diversité des sources — source diversity
  • l’accès équitable — fair access
  • un modèle non biaisé — unbiased model
  • le contrôle des préjugés — bias control
  • la validation multiculturelle — multicultural validation
  • la sensibilité contextuelle — contextual sensitivity
  • une approche inclusive — inclusive approach
  • la représentation équitable — fair representation
  • la transparence de l’apprentissage — learning transparency
  • un algorithme explicable — explainable algorithm
  • la correction des biais — bias mitigation
  • le traitement éthique des données — ethical data processing
  • la mesure d’équité — fairness measurement
  • une boucle de rétroaction équitable — fair feedback loop
  • la vigilance algorithmique — algorithmic vigilance
  • un modèle interprétable — interpretable model
  • la responsabilité des concepteurs — designer responsibility
  • une évaluation inclusive — inclusive evaluation
  • le biais systémique — systemic bias
  • la transparence des décisions — decision transparency
  • un cadre de validation éthique — ethical validation framework
  • la pluralité des contextes — context plurality
  • un audit d’équité — fairness audit
  • le test de robustesse éthique — ethical robustness test
  • une métrique d’équilibre — fairness metric
  • le dépistage des biais cachés — hidden bias screening
  • la comparabilité équitable — fair comparability
  • l’équilibre des données — data balance
  • une prédiction responsable — responsible prediction

🧠 2. Responsible Development & Ethical AI Vocabulary (30 Words)

  • le développement responsable — responsible development
  • la conception éthique — ethical design
  • la gouvernance algorithmique — algorithmic governance
  • la traçabilité des décisions — decision traceability
  • un comité d’éthique IA — AI ethics committee
  • la revue humaine — human oversight
  • une politique de revalidation — revalidation policy
  • la supervision humaine — human supervision
  • la transparence des modèles — model transparency
  • le retour sur biais — bias feedback
  • la documentation explicite — explicit documentation
  • le protocole de validation responsable — responsible validation protocol
  • le cadre de développement inclusif — inclusive development framework
  • une IA centrée sur l’humain — human-centered AI
  • un design de confiance — trust-based design
  • un mécanisme d’explication — explanation mechanism
  • un modèle auditable — auditable model
  • la limitation des décisions automatisées — automation limits
  • une règle éthique intégrée — embedded ethical rule
  • un index de responsabilité numérique — digital responsibility index
  • la certification équitable — fairness certification
  • la vérification multicritère — multi-criteria checking
  • la transparence des intentions algorithmiques — algorithmic intention clarity
  • la politique de non-discrimination — non-discrimination policy
  • le principe de précaution numérique — digital precaution principle
  • la supervision explicite — explicit oversight
  • le respect des valeurs humaines — respect for human values
  • la protection contextuelle — contextual protection
  • la documentation éthique — ethical documentation
  • la logique d’équité intégrée — built-in fairness logic

✏️ 3. Sentences for Ethical AI & Fairness Contexts (30 Examples)

  • Le biais algorithmique peut entraîner une discrimination invisible. — Algorithmic bias can lead to invisible discrimination.
  • La transparence des décisions permet une supervision humaine constante. — Decision transparency supports ongoing human oversight.
  • Un modèle interprétable favorise la correction des biais cachés. — Interpretable models support hidden bias mitigation.
  • Le développement responsable nécessite un cadre de validation éthique. — Responsible development requires an ethical validation framework.
  • La pluralité des contextes aide à construire une IA centrée sur l’humain. — Context plurality helps build human-centered AI.
  • Une boucle de rétroaction équitable améliore la sensibilité contextuelle. — A fair feedback loop strengthens contextual sensitivity.
  • La mesure d’équité s’effectue via un audit multicritère. — Fairness is measured through a multi-criteria audit.
  • La documentation explicite précise les règles éthiques intégrées. — Explicit documentation outlines embedded ethical rules.
  • La neutralité des modèles est vérifiée par un comité d’éthique IA. — Model neutrality is verified by an AI ethics board.
  • L’équité numérique garantit l’accès équitable aux services automatisés. — Digital fairness guarantees fair access to automated services.
  • La sensibilité contextuelle protège les identités culturelles. — Contextual sensitivity protects cultural identities.
  • Une IA conçue avec transparence des intentions algorithmiques favorise la confiance. — AI designed with algorithmic clarity promotes trust.
  • Le protocole de validation responsable inclut une revalidation régulière. — Responsible validation protocol includes regular revalidation.
  • La gouvernance algorithmique encadre le traitement éthique des données. — Algorithmic governance oversees ethical data processing.
  • Le dépistage des biais cachés est essentiel dans les modèles prédictifs. — Hidden bias screening is essential in predictive models.
  • Le retour sur biais permet d’ajuster les métriques d’équilibre. — Bias feedback allows tuning of fairness metrics.
  • Une politique de non-discrimination protège contre le biais systémique. — A non-discrimination policy guards against systemic bias.
  • Le cadre de développement inclusif repose sur une diversité des données. — Inclusive development relies on data diversity.
  • Le principe de précaution numérique limite les effets des décisions automatisées. — The digital precaution principle curbs impacts of automated decisions.
  • Le respect des valeurs humaines guide la logique d’équité intégrée. — Respect for human values guides built-in fairness logic.
  • Une prédiction responsable tient compte du contexte culturel. — Responsible prediction takes cultural context into account.
  • La documentation éthique améliore la transparence des modèles. — Ethical documentation improves model transparency.
  • Le biais de sélection est réduit par la diversité des sources. — Selection bias is reduced through source diversity.
  • Le design de confiance inclut une supervision explicite. — Trust-based design includes explicit oversight.
  • Un index de responsabilité numérique mesure l’engagement éthique. — A digital responsibility index tracks ethical commitment.
  • Une évaluation inclusive s’appuie sur la comparabilité équitable des résultats. — Inclusive evaluation relies on fair comparability of outcomes.
  • La certification équitable valide la gouvernance du système d’IA. — Fairness certification validates AI system governance.
  • Une règle éthique intégrée prévient les décisions injustes. — Embedded ethical rules prevent unfair decisions.
  • Le traitement automatisé est limité par des critères humains. — Automated processing is bounded by human criteria.
  • La vérification multicritère confirme la représentation équitable des groupes. — Multi-criteria checking confirms fair group representation.

📱 1. UX Research & Design Vocabulary (40 Words)

  • la recherche utilisateur — user research
  • la conception centrée sur l’utilisateur — user-centered design
  • l’expérience utilisateur (UX) — user experience
  • un persona utilisateur — user persona
  • le parcours utilisateur — user journey
  • un prototype interactif — interactive prototype
  • la carte d’empathie — empathy map
  • un test de convivialité — usability test
  • la conception inclusive — inclusive design
  • un retour qualitatif — qualitative feedback
  • la validation terrain — field validation
  • la cartographie des besoins — needs mapping
  • un modèle de navigation — navigation pattern
  • la compatibilité mobile — mobile compatibility
  • un audit UX — UX audit
  • la lisibilité de l’interface — interface readability
  • un test en contexte réel — real-context test
  • une interview utilisateur — user interview
  • le feedback en temps réel — live user feedback
  • le tri des cartes — card sorting
  • la fluidité de navigation — navigation flow
  • un prototype basse fidélité — low-fidelity prototype
  • la logique d’interface — interface logic
  • la personnalisation UX — UX customization
  • le suivi des clics — click tracking
  • la carte de chaleur UX — UX heatmap
  • la hiérarchie visuelle — visual hierarchy
  • la charge cognitive — cognitive load
  • le micro-interaction — microinteraction
  • le test de priorité visuelle — visual priority test
  • la clarté des consignes — instruction clarity
  • un chemin de navigation — navigation path
  • l’ajustement des couleurs — color adjustment
  • la zone de confort visuelle — visual comfort zone
  • le questionnaire d’usabilité — usability questionnaire
  • la friction utilisateur — user friction
  • une interaction intuitive — intuitive interaction
  • la cohérence visuelle — visual consistency
  • le retour ergonomique — ergonomic feedback

📊 2. Interface Testing & Optimization Vocabulary (30 Words)

  • un test A/B — A/B test
  • un test multivarié — multivariate test
  • le taux de rebond — bounce rate
  • le taux de conversion UX — UX conversion rate
  • la version de test — test version
  • la vitesse de chargement — load speed
  • le temps de première interaction — time to first interaction
  • le scroll moyen — average scroll depth
  • le nombre de sessions actives — active session count
  • la durée moyenne de session — average session length
  • le taux de satisfaction utilisateur — user satisfaction rate
  • la performance de l’interface — interface performance
  • un test de compréhension — comprehension test
  • une analyse heuristique — heuristic analysis
  • le test de contraste — contrast test
  • le tableau de test UX — UX test dashboard
  • une session d’observation — observation session
  • la répartition des clics — click distribution
  • le test de posture — posture test
  • la visibilité des éléments clés — key element visibility
  • un test de retours rapides — rapid feedback test
  • la simulation de navigation — navigation simulation
  • la mesure de stress visuel — visual stress measurement
  • la détection des zones froides — cold spot detection
  • le temps d’arrêt visuel — visual pause time
  • la fluidité d’accès — access fluidity
  • le calibrage de bouton — button sizing
  • le test de couleur UX — UX color testing
  • le test vocal d’interface — voice interface test
  • la cohérence entre versions — cross-version consistency

✏️ 3. Sentences for UX Research & Testing Contexts (30 Examples)

  • La carte d’empathie aide à visualiser les émotions du persona utilisateur. — The empathy map helps visualize the user persona’s emotions.
  • Une interaction intuitive réduit la friction utilisateur. — Intuitive interaction reduces user friction.
  • Le prototype basse fidélité est testé en contexte réel. — The low-fidelity prototype is tested in a real-world context.
  • Le test A/B compare deux versions pour mesurer le taux de conversion UX. — A/B testing compares two versions to measure UX conversion rate.
  • Le feedback en temps réel améliore la logique d’interface. — Live feedback improves interface logic.
  • La hiérarchie visuelle oriente le chemin de navigation. — Visual hierarchy guides the navigation path.
  • La personnalisation UX adapte la zone de confort visuelle. — UX customization adapts visual comfort zones.
  • Le questionnaire d’usabilité est complété après chaque session d’observation. — The usability questionnaire is completed after each observation session.
  • Le test de posture vérifie la performance ergonomique de l’interface. — Posture testing checks the ergonomic performance of the interface.
  • Le taux de rebond est analysé via la carte de chaleur UX. — Bounce rate is analyzed through the UX heatmap.
  • Le scroll moyen indique si la lisibilité de l’interface est suffisante. — Average scroll depth shows if the interface readability is adequate.
  • Une conception centrée sur l’utilisateur diminue la charge cognitive. — User-centered design reduces cognitive load.
  • Le test multivarié mesure la visibilité des éléments clés. — Multivariate testing measures key element visibility.
  • La cohérence entre versions est validée par un test de couleurs UX. — Version consistency is confirmed via UX color testing.
  • Le tri des cartes révèle la logique de navigation préférée. — Card sorting reveals preferred navigation logic.
  • La performance de l’interface influence la durée moyenne de session. — Interface performance affects average session duration.
  • Un chemin de navigation bien structuré facilite le test de compréhension. — A well-structured navigation path improves comprehension testing.
  • L’ajustement des couleurs est essentiel pour la clarté des consignes. — Color adjustment is essential for instruction clarity.
  • Le retour ergonomique inclut la mesure de stress visuel. — Ergonomic feedback includes visual stress measurement.
  • La validation terrain confirme l’adaptabilité de la conception inclusive. — Field validation confirms the adaptability of inclusive design.
  • Le calibrage de bouton améliore la fluidité d’accès. — Button sizing improves access fluidity.
  • Le taux de satisfaction utilisateur est suivi sur le tableau de test UX. — User satisfaction rate is tracked on the UX test dashboard.
  • La conception inclusive favorise la compatibilité mobile et vocale. — Inclusive design supports mobile and voice compatibility.
  • La carte de chaleur UX indique les zones froides et les zones actives. — The UX heatmap shows cold and active zones.
  • Une interface cohérente réduit la nécessité de supervision en navigation. — A consistent interface lowers the need for navigation supervision.
  • Le retour qualitatif aide à reconfigurer la structure du prototype interactif. — Qualitative feedback helps reshape the interactive prototype layout.
  • Une analyse heuristique identifie les problèmes de fluidité de navigation. — Heuristic analysis flags navigation flow issues.
  • La documentation des tests UX inclut la détection des pauses visuelles. — UX test documentation includes pause point detection.
  • Un test vocal d’interface est proposé pour les profils multilingues. — Voice interface testing is offered for multilingual profiles.
  • Le test de convivialité mesure la clarté et l’intuitivité du design. — Usability testing measures design clarity and intuitiveness.

🎓 1. Education Platforms & Learning System Vocabulary (40 Words)

  • une plateforme éducative — educational platform
  • un moteur d’apprentissage adaptatif — adaptive learning engine
  • un espace élève — student space
  • un tableau de bord pédagogique — learning dashboard
  • la personnalisation des parcours — path customization
  • le suivi des compétences — skills tracking
  • le profil d’apprenant — learner profile
  • un module intelligent — smart module
  • la segmentation des niveaux — level segmentation
  • la gestion des groupes — group management
  • un système de recommandation — recommendation engine
  • la logique de progression — progress logic
  • un cours interactif — interactive course
  • une navigation guidée — guided navigation
  • un plan de cours dynamique — dynamic course plan
  • un parcours hybride — hybrid pathway
  • la notation automatisée — automated grading
  • un contenu intelligent — smart content
  • le tableau de résultats — result dashboard
  • la synchronisation des modules — module syncing
  • un score adaptatif — adaptive score
  • un système de remédiation — remediation system
  • une unité d’apprentissage — learning unit
  • une progression personnalisée — personalized progress
  • la cohérence inter-niveau — cross-level consistency
  • la configuration du parcours — path setup
  • un espace d’évaluation — assessment space
  • le tableau comparatif des compétences — skill comparison chart
  • une interface pédagogique — educational interface
  • le retour d’apprentissage — learning feedback
  • la compatibilité mobile & tablette — mobile/tablet compatibility
  • la flexibilité des contenus — content flexibility
  • un badge de progression — progress badge
  • une lecture ciblée — focused reading
  • un outil de feedback intégré — built-in feedback tool
  • la continuité des objectifs — learning goal continuity
  • la liaison entre modules — module linkage
  • un tableau de suivi adaptatif — adaptive tracking dashboard
  • la validation progressive — step-by-step validation
  • un déclencheur pédagogique — learning trigger

🔁 2. Feedback Systems & Engagement Vocabulary (30 Words)

  • une boucle de feedback — feedback loop
  • le retour contextualisé — contextual feedback
  • un indicateur de compréhension — comprehension indicator
  • un niveau d’engagement — engagement level
  • la régulation de parcours — path adjustment
  • un réajustement pédagogique — pedagogical recalibration
  • la réception des corrections — feedback receipt
  • un temps de réponse adaptatif — adaptive response time
  • la souplesse des consignes — instruction flexibility
  • le retour différé — delayed feedback
  • le rythme d’apprentissage personnalisé — personalized pace
  • le feedback instantané — instant feedback
  • un outil d’analyse pédagogique — learning analytics tool
  • un suivi évolutif — evolving tracking
  • la rétroaction constructive — constructive feedback
  • le système de validation par compétence — skill-based validation
  • le retour comparatif — comparative feedback
  • une synthèse des réponses — response summary
  • la visualisation des progrès — progress visualization
  • le message de validation — validation message
  • un tableau dynamique des résultats — dynamic score chart
  • la clarté du feedback — feedback clarity
  • le déclenchement de remédiation — remediation trigger
  • la nuance des corrections — feedback nuance
  • le tableau de régulation des consignes — instruction adjustment board
  • un outil de mesure d’effort — effort tracking tool
  • la réponse guidée — guided response
  • la transparence des critères d’évaluation — criteria clarity
  • la précision des corrections — correction precision
  • le retour visuel immédiat — instant visual feedback

✏️ 3. Sentences for Learning Platform & Feedback Contexts (30 Examples)

  • Le moteur d’apprentissage adaptatif ajuste le rythme d’apprentissage selon le profil d’apprenant. — The adaptive engine adjusts pace based on learner profile.
  • Une boucle de feedback améliore la régulation de parcours en temps réel. — A feedback loop improves live path adjustment.
  • La personnalisation des parcours permet une progression ciblée et motivante. — Personalized paths enable focused and motivating progress.
  • Le système de validation par compétence affiche un tableau comparatif des résultats. — Skill validation displays a comparative score chart.
  • La rétroaction constructive renforce la cohérence inter-niveau. — Constructive feedback strengthens cross-level coherence.
  • La lecture ciblée est guidée par un déclencheur pédagogique. — Focused reading is triggered by a learning prompt.
  • Un cours interactif offre un retour différé après chaque activité. — An interactive course provides delayed feedback after each activity.
  • La configuration du parcours est modulée selon les indicateurs de compréhension. — Path configuration adjusts to comprehension indicators.
  • Le plan de cours dynamique propose une validation progressive des objectifs. — Dynamic course plans offer step-by-step goal validation.
  • Un module intelligent déclenche automatiquement la remédiation en cas d’erreur. — A smart module auto-triggers remediation when errors occur.
  • Le feedback instantané se présente via un retour visuel immédiat. — Instant feedback appears through real-time visual cues.
  • La navigation guidée favorise la flexibilité des contenus et la souplesse des consignes. — Guided navigation supports content flexibility and instruction softness.
  • La notation automatisée s’adapte à la nuance des corrections attendues. — Automated grading adjusts to expected feedback nuance.
  • Le tableau de bord pédagogique offre une synthèse des réponses. — The learning dashboard gives a summary of responses.
  • La réception des corrections est affichée dans l’espace d’évaluation. — Feedback receipt appears in the assessment area.
  • Un outil d’analyse pédagogique mesure l’effort et la compréhension. — An analytics tool measures effort and comprehension.
  • La liaison entre modules assure la continuité des objectifs pédagogiques. — Module linkage ensures continuity across learning goals.
  • Le retour comparatif est activé après le temps de réponse adaptatif. — Comparative feedback appears after adaptive response time.
  • Une interface pédagogique mobile garantit la compatibilité avec tablette et smartphone. — Mobile educational interface ensures device compatibility.
  • La visualisation des progrès est illustrée par des badges de progression. — Progress visualization uses progress badges.
  • La clarté du feedback facilite la régulation pédagogique. — Clear feedback enables pedagogical adjustment.
  • La segmentation des niveaux s’appuie sur un tableau de suivi adaptatif. — Level segmentation is managed via an adaptive tracking chart.
  • Le message de validation confirme les étapes franchies dans le parcours hybride. — Validation messages confirm completed steps in hybrid paths.
  • La réponse guidée est associée à la personnalisation UX. — Guided response connects to UX personalization.
  • Le contenu intelligent réagit aux performances et propose un réajustement pédagogique. — Smart content reacts to performance and suggests recalibration.
  • Le suivi évolutif reflète le niveau d’engagement de chaque élève. — Evolving tracking shows each learner’s engagement level.
  • Le tableau dynamique des résultats compare les scores entre unités d’apprentissage. — The dynamic dashboard compares results across learning units.
  • Le retour d’apprentissage s’intègre dans la progression personnalisée. — Learning feedback integrates with personalized progression.
  • Le tableau de régulation des consignes adapte les consignes en fonction du profil. — The instruction board adjusts guidance based on profile.
  • La transparence des critères d’évaluation améliore la cohérence pédagogique. — Clear evaluation criteria improve instructional consistency.

🎯 1. Gamification & Reward System Vocabulary (40 Words)

  • la ludification — gamification
  • un système de récompenses — reward system
  • un badge de compétence — skill badge
  • un niveau déverrouillé — unlocked level
  • un défi quotidien — daily challenge
  • un score cumulé — cumulative score
  • un tableau des scores — scoreboard
  • un point d’expérience (XP) — experience point
  • une progression par étapes — step-based progress
  • un objectif à atteindre — target goal
  • un indicateur de motivation — motivation trigger
  • une carte de mission — mission card
  • un défi collaboratif — group challenge
  • un indicateur de participation — participation indicator
  • une réussite débloquée — unlocked achievement
  • un bonus d’engagement — engagement bonus
  • une barre de progression — progress bar
  • un tableau de récompenses — reward chart
  • un jeton de motivation — motivation token
  • un objectif caché — hidden goal
  • un défi niveau supérieur — level-up challenge
  • une médaille numérique — digital medal
  • un tableau dynamique — live leaderboard
  • un élément surprise — surprise element
  • une clé virtuelle — virtual key
  • un élément à collectionner — collectible item
  • un score d’équipe — team score
  • une quête de compétence — skill quest
  • un bonus de rapidité — speed bonus
  • un point de validation — validation point
  • un cycle de récompenses — reward cycle
  • une carte spéciale — special card
  • un objectif d’apprentissage — learning goal
  • une séquence ludique — gamified sequence
  • un mini-jeu intégré — built-in mini-game
  • un événement motivationnel — motivational event
  • un objectif flash — flash goal
  • un moment de célébration — celebration moment
  • une action débloquable — unlockable action
  • un parcours enrichi — enriched pathway

🌟 2. Learner Engagement & Motivation Vocabulary (30 Words)

  • la motivation intrinsèque — intrinsic motivation
  • la motivation extrinsèque — extrinsic motivation
  • un levier de progression — progress lever
  • la valorisation des efforts — effort recognition
  • la célébration des réussites — achievement celebration
  • la reconnaissance de participation — participation recognition
  • un retour positif immédiat — immediate positive feedback
  • la visualisation de l’avancement — progress visualization
  • un déclencheur d’implication — involvement trigger
  • un espace motivant — motivating environment
  • le sens de l’accomplissement — sense of achievement
  • la récompense personnalisée — personalized reward
  • un élément valorisant — boosting element
  • la gestion des récompenses — reward management
  • un défi adaptatif — adaptive challenge
  • la stimulation de l’intérêt — interest stimulation
  • le maintien de l’engagement — engagement maintenance
  • un indice de progression — progress indicator
  • la narration motivante — motivational storytelling
  • une mise en scène ludique — playful setup
  • un scénario d’apprentissage valorisant — empowering learning scenario
  • la rotation des défis — challenge rotation
  • une série d’objectifs évolutifs — evolving goal series
  • le lien entre défi et compétence — challenge-skill connection
  • une activité source de fierté — pride-based activity
  • une barre de validation visible — visible validation bar
  • la programmation de la récompense — reward scheduling
  • la montée en compétence stimulante — stimulating skill-building
  • la valorisation en contexte — contextual recognition
  • le déclencheur de persévérance — perseverance booster

✏️ 3. Sentences for Gamification & Motivation Use Cases (30 Examples)

  • Le système de récompenses débloque une médaille numérique après chaque réussite. — The reward system unlocks a digital medal after each success.
  • Un mini-jeu intégré accompagne chaque défi quotidien. — A built-in mini-game supports every daily challenge.
  • La visualisation de l’avancement est représentée par une barre de progression animée. — Progress is shown with an animated progress bar.
  • Le badge de compétence est affiché sur le tableau des scores. — Skill badges appear on the leaderboard.
  • Une action débloquable est activée après la validation du niveau. — An unlockable action activates after level validation.
  • Un moment de célébration accompagne chaque réussite débloquée. — Every unlocked achievement comes with a celebration moment.
  • Le défi collaboratif renforce la motivation extrinsèque du groupe. — Group challenges enhance team extrinsic motivation.
  • La narration motivante guide l’apprenant à travers le parcours enrichi. — Motivational storytelling guides learners through enriched paths.
  • Une récompense personnalisée est proposée en fonction du score cumulé. — Personalized rewards are based on cumulative score.
  • La stimulation de l’intérêt est assurée par une carte de mission surprise. — Interest is sparked by surprise mission cards.
  • La rotation des défis garantit un levier de progression constant. — Challenge rotation keeps progress levers fresh.
  • Le sens de l’accomplissement est renforcé par le lien entre défi et compétence. — Achievement is deepened through challenge-skill alignment.
  • Un objectif caché peut être découvert via un jeton de motivation. — A hidden goal can be found using a motivation token.
  • La valorisation des efforts est activée dans l’espace motivant. — Effort recognition is triggered in the motivating environment.
  • Un scénario d’apprentissage valorisant inclut des éléments à collectionner. — Empowering scenarios include collectible items.
  • La montée en compétence stimulante s’accompagne d’un défi niveau supérieur. — Stimulating skill-building is paired with level-up challenges.
  • La reconnaissance de participation apparaît dans le tableau de récompenses. — Participation is recognized in the reward chart.
  • Un indice de progression est visible après chaque activité source de fierté. — Progress indicators appear after pride-based activities.
  • Le retour positif immédiat active le maintien de l’engagement. — Immediate feedback maintains learner engagement.
  • La programmation de la récompense est gérée dans le tableau dynamique. — Reward scheduling is managed via the dynamic dashboard.
  • Un événement motivationnel déclenche le bonus d’engagement. — Motivational events trigger engagement bonuses.
  • Le tableau comparatif affiche le score d’équipe et les défis terminés. — The comparison chart displays team score and completed challenges.
  • Une séquence ludique propose un cycle de récompenses évolutif. — Gamified sequences offer evolving reward cycles.
  • La souplesse des consignes facilite le déclencheur d’implication. — Flexible instructions support involvement triggers.
  • Un déclencheur de persévérance est activé après plusieurs tentatives. — A perseverance booster appears after multiple tries.
  • Le tableau dynamique des scores encourage la visualisation de l’avancement. — Dynamic scoreboards encourage progress visualization.
  • Une clé virtuelle est offerte après validation d’un objectif flash. — A virtual key is awarded after flash goal completion.
  • Le système de remédiation intègre une mise en scène ludique. — Remediation systems use playful setups.
  • Le feedback est intégré dans la boucle de feedback avec clarté. — Feedback is delivered clearly within the feedback loop.
  • Un élément valorisant est proposé pour récompenser la persévérance. — A boosting element is offered for persevering effort.

👨‍👩‍👧 1. Online Safety & Child Protection Vocabulary (40 Words)

  • la sécurité en ligne — online safety
  • la protection des mineurs — child protection
  • un contenu inapproprié — inappropriate content
  • un filtre parental — parental filter
  • le contrôle parental — parental control
  • une interface sécurisée — secure interface
  • un protocole de protection — protection protocol
  • la confidentialité des enfants — child privacy
  • un espace sans publicité — ad-free space
  • une plateforme adaptée aux enfants — child-friendly platform
  • le signalement de contenu — content reporting
  • la modération renforcée — enhanced moderation
  • la limitation de connexion — login restriction
  • le suivi des interactions — interaction tracking
  • un blocage par mots-clés — keyword blocking
  • un historique de navigation contrôlé — monitored browsing history
  • un profil d’enfant — child profile
  • la désactivation du chat — chat disablement
  • la restriction des liens externes — external link restriction
  • une politique d’accès raisonnée — controlled access policy
  • le code d’accès parental — parental passcode
  • un espace fermé — walled space
  • un niveau de sécurité ajustable — adjustable security level
  • une vérification d’âge — age verification
  • une confidentialité renforcée — enhanced privacy
  • le verrouillage de compte — account lock
  • la supervision numérique — digital supervision
  • un mode enfant activé — child mode activated
  • une protection contre les messages anonymes — anonymous message shielding
  • un indicateur de sécurité enfant — child safety indicator
  • un bandeau d’avertissement — warning banner
  • une politique familiale — family-first policy
  • un accès limité aux forums — restricted forum access
  • le filtrage des images sensibles — sensitive image filtering
  • la désactivation des commentaires — comment disabling
  • le droit à la protection renforcée — right to reinforced safety
  • un indicateur de confiance — trust marker
  • la surveillance des échanges — communication monitoring
  • un protocole anti-harcèlement — anti-harassment protocol
  • la détection de langage offensant — offensive language detection

📵 2. Parental Controls & Awareness Tools Vocabulary (30 Words)

  • un outil de surveillance parentale — parental monitoring tool
  • un tableau de contrôle familial — family dashboard
  • une limite de temps d’écran — screen time limit
  • un mode lecture sécurisé — safe reading mode
  • un espace d’activité suivi — tracked activity area
  • la réception de rapports — report receipt
  • une alerte de navigation — browsing alert
  • un journal des connexions — login log
  • une notification d’accès — access alert
  • un tableau d’usage horaire — timed usage chart
  • une configuration simplifiée — easy setup
  • un code secret parent — parent passcode
  • un verrouillage automatique — auto lock
  • la détection de comportement à risque — risky behavior detection
  • le suivi des recherches — search tracking
  • une surveillance des clics — click monitoring
  • un espace famille activé — family mode enabled
  • un historique ajustable — adjustable history
  • un test de sécurité parentale — parental safety check
  • la signalétique d’âge visible — visible age labels
  • le mode sans lien externe — external-link-free mode
  • la supervision horaire — time-bound supervision
  • un indicateur de présence parentale — parental presence indicator
  • le tableau de sécurité active — active security chart
  • un guide de sensibilisation — safety awareness guide
  • un contrôle mobile — mobile control
  • la protection contre les intrusions — intrusion shielding
  • le verrouillage après inactivité — idle lock
  • la configuration multi-profils — multi-profile setup
  • la transparence de l’activité enfant — child activity transparency

✏️ 3. Sentences for Safety, Protection & Parental UX (30 Examples)

  • La plateforme adaptée aux enfants propose une interface sécurisée et sans publicité. — The child-friendly platform offers a secure, ad-free interface.
  • Le filtre parental bloque les contenus inappropriés et les liens externes suspects. — Parental filters block inappropriate and suspicious external links.
  • Un tableau de contrôle familial indique le temps d’écran quotidien. — The family dashboard shows daily screen time.
  • La confidentialité des enfants est renforcée par un profil sécurisé et des paramètres de chat désactivés. — Child privacy is ensured through secure profiles and disabled chat.
  • Une limite de temps d’écran est définie via l’outil de surveillance parentale. — Screen time limits are set via a parental monitoring tool.
  • Le signalement de contenu s’accompagne d’une modération renforcée. — Content reporting triggers enhanced moderation.
  • Une alerte de navigation est envoyée en cas de recherche à risque. — A browsing alert is sent for risky searches.
  • Le mode enfant activé verrouille automatiquement les fonctions sensibles. — Child mode activates automatic locks on sensitive features.
  • Le tableau d’usage horaire affiche la supervision numérique par tranche de jour. — The timed usage chart tracks digital supervision throughout the day.
  • Le protocole anti-harcèlement inclut la détection de langage offensant. — The anti-harassment protocol includes offensive language detection.
  • Un indicateur de sécurité enfant est visible en haut de l’écran. — A child safety indicator is visible at the top of the screen.
  • La surveillance des échanges est activée dans les forums fermés. — Communication monitoring is enabled in closed forums.
  • Le guide de sensibilisation aide les parents à configurer un espace famille motivant. — The awareness guide helps parents set up a motivating family space.
  • Le verrouillage après inactivité protège contre les intrusions non autorisées. — Idle lock prevents unauthorized access.
  • Le droit à la protection renforcée garantit la sécurité des mineurs en ligne. — The right to reinforced safety ensures online child protection.
  • La désactivation des commentaires limite les interactions non surveillées. — Comment disabling limits unsupervised interactions.
  • La transparence de l’activité enfant est visible dans le journal des connexions. — Child activity transparency appears in the login log.
  • Un test de sécurité parentale vérifie les réglages de navigation sécurisée. — Parental safety checks verify secure browsing settings.
  • La configuration multi-profils permet un suivi adapté à chaque âge. — Multi-profile setup allows age-based supervision.
  • Une notification d’accès est envoyée lors de la connexion à l’espace d’activité suivi. — Access alerts notify login to tracked activity zones.
  • Le blocage par mots-clés empêche l’accès à des recherches sensibles. — Keyword blocking prevents access to sensitive searches.
  • Le contrôle mobile est disponible sur tablette et téléphone. — Mobile control works on tablets and phones.
  • La réception de rapports est hebdomadaire dans le tableau de sécurité active. — Weekly reports appear in the active security chart.
  • Le code secret parent est requis pour désactiver le mode lecture sécurisé. — Parent passcodes are required to disable safe reading mode.
  • La protection contre les messages anonymes filtre les dialogues non identifiés. — Anonymous message shielding filters unidentified conversations.
  • Une politique familiale responsable inclut la vérification d’âge et le verrouillage automatique. — Family-first policies include age verification and auto-lock.
  • Le bandeau d’avertissement s’affiche avant l’ouverture d’un lien externe. — A warning banner appears before opening external links.
  • Le tableau de sécurité active indique les comportements surveillés en direct. — Active security charts display live-monitored behaviors.
  • La supervision horaire ajuste les activités selon le moment de la journée. — Time-bound supervision adjusts activities throughout the day.
  • La protection contre les intrusions inclut le verrouillage de compte en cas de doute. — Intrusion shielding includes account locks when needed.

📚 1. Visual Storytelling & Illustration Vocabulary (40 Words)

  • la narration visuelle — visual storytelling
  • un personnage principal — main character
  • un personnage secondaire — supporting character
  • une histoire en images — picture story
  • une illustration expressive — expressive illustration
  • un fil narratif — story thread
  • une séquence illustrée — illustrated sequence
  • un cadre narratif — narrative frame
  • un décor interactif — interactive setting
  • une mise en scène animée — animated staging
  • la disposition visuelle — visual layout
  • un plan large / rapproché — wide / close-up shot
  • une palette émotionnelle — emotional palette
  • un élément symbolique — symbolic element
  • un angle narratif — storytelling angle
  • une page imagée — visual page
  • un enchaînement de scènes — scene flow
  • le rythme visuel — visual pacing
  • la transition narrative — narrative transition
  • une illustration à double page — double-page illustration
  • un style d’illustration — illustration style
  • la cohérence visuelle — visual consistency
  • un décor immersif — immersive background
  • un visage expressif — expressive face
  • la narration séquentielle — sequential storytelling
  • la composition de scène — scene composition
  • un protagoniste illustré — drawn protagonist
  • un mode de narration visuelle — visual narration mode
  • la dynamique de page — page dynamics
  • le détail narratif — storytelling detail
  • la progression illustrée — illustrated progression
  • un geste raconté — narrative gesture
  • un moment clé illustré — illustrated key moment
  • la lecture par image — image-based reading
  • un fond émotionnel — emotional background
  • le contraste narratif — narrative contrast
  • la posture du personnage — character posture
  • une métaphore visuelle — visual metaphor
  • la mise en couleur narrative — narrative coloring

💬 2. Character Building & Emotional Literacy Vocabulary (30 Words)

  • une émotion ressentie — felt emotion
  • un comportement empathique — empathetic behavior
  • un développement de personnalité — personality development
  • un dialogue illustré — illustrated dialogue
  • une valeur partagée — shared value
  • la résolution de conflit — conflict resolution
  • une attitude constructive — constructive attitude
  • un langage corporel — body language
  • une émotion traduite visuellement — visually expressed emotion
  • un moment de doute — moment of doubt
  • un geste de confiance — gesture of trust
  • une expression corporelle — physical expression
  • la reconnaissance des émotions — emotion recognition
  • un sentiment positif — positive feeling
  • un trait de personnalité visible — visible personality trait
  • le choix d’un comportement — behavioral choice
  • la narration émotionnelle — emotional storytelling
  • un dialogue intérieur — internal dialogue
  • une situation à résoudre — situation to resolve
  • un message bienveillant — caring message
  • le développement relationnel — relationship building
  • un dilemme émotionnel — emotional dilemma
  • un moment de transformation — turning point
  • un symbole d’empathie — empathy symbol
  • une scène de réconciliation — scene of reconciliation
  • le respect dans l’histoire — respect in storytelling
  • la mise en confiance — trust building
  • un rappel de valeur — value reminder
  • une action généreuse — generous action
  • la cohérence émotionnelle — emotional coherence

✏️ 3. Sentences for Storytelling, Character & Emotional Learning (30 Examples)

  • Le personnage principal découvre une émotion traduite visuellement à travers son visage expressif. — The main character discovers a visually expressed emotion through their expressive face.
  • La narration visuelle progresse avec des scènes de réconciliation et des gestes de confiance. — Visual storytelling progresses with reconciliation scenes and trust gestures.
  • Chaque illustration à double page met en scène une action généreuse et une valeur partagée. — Each double-page illustration features generous actions and shared values.
  • Le fil narratif suit un moment de transformation marqué par une posture du personnage. — The story thread follows a turning point shown by character posture.
  • Une métaphore visuelle accompagne le dialogue intérieur du protagoniste illustré. — A visual metaphor accompanies the internal dialogue of the drawn protagonist.
  • Le fond émotionnel varie selon la palette émotionnelle choisie par l’illustrateur. — Emotional backgrounds vary based on the illustrator’s chosen palette.
  • La dynamique de page souligne la résolution de conflit et la mise en confiance. — Page dynamics highlight conflict resolution and trust building.
  • Le décor immersif crée un cadre narratif propice à la reconnaissance des émotions. — The immersive setting creates a narrative frame for emotion recognition.
  • Un dilemme émotionnel est exprimé par le contraste narratif et le langage corporel. — An emotional dilemma is shown through narrative contrast and body language.
  • La narration séquentielle permet d’explorer la cohérence émotionnelle du développement relationnel. — Sequential storytelling explores emotional coherence in relational growth.
  • Une situation à résoudre est représentée par un enchaînement de scènes illustrées. — A situation to resolve appears through a flow of illustrated scenes.
  • Un dialogue illustré transmet un message bienveillant et un trait de personnalité visible. — An illustrated dialogue conveys a caring message and visible personality trait.
  • La mise en scène animée favorise la lecture par image dans un espace visuel fluide. — Animated staging supports image-based reading within a fluid visual space.
  • Une émotion ressentie guide le choix d’un comportement empathique. — A felt emotion guides the choice of empathetic behavior.
  • Une scène imagée rappelle le respect dans l’histoire et la valorisation des efforts. — A visual scene reminds of respect in storytelling and effort recognition.
  • Le décor interactif stimule la narration émotionnelle et le développement de personnalité. — Interactive settings stimulate emotional storytelling and personality growth.
  • Une illustration expressive présente un moment de doute et une attitude constructive. — An expressive illustration shows a moment of doubt and a constructive attitude.
  • Le rythme visuel accompagne le rappel de valeur dans chaque séquence ludique. — Visual pacing supports value reminders in each gamified sequence.
  • Une mise en couleur narrative appuie le sentiment positif du protagoniste. — Narrative coloring reinforces the main character’s positive emotion.
  • Un élément symbolique devient le symbole d’empathie dans l’arc du récit. — A symbolic item becomes the empathy symbol in the story arc.
  • Le style d’illustration varie pour chaque émotion traduite visuellement. — Illustration style shifts for each visually expressed emotion.
  • Le geste raconté favorise la reconnaissance des émotions chez les jeunes lecteurs. — Narrated gestures encourage emotion recognition in young readers.
  • La lecture par image renforce le dialogue intérieur et la narration visuelle. — Image-based reading enhances inner dialogue and visual storytelling.
  • La transition narrative montre la montée en confiance dans le développement relationnel. — Narrative transitions reflect growing trust in relationship building.
  • Une action débloquable est liée à la mise en scène d’un moment clé illustré. — An unlockable action links to staging a key illustrated moment.
  • Un rappel de valeur est présent dans le fond émotionnel de chaque page imagée. — Value reminders appear in the emotional background of every visual page.
  • La composition de scène soutient le dialogue illustré et la narration visuelle. — Scene composition supports illustrated dialogue and storytelling.
  • Le cadre narratif protège la cohérence émotionnelle dans les illustrations expressives. — The narrative frame preserves emotional coherence in expressive illustrations.
  • Une séquence illustrée présente un moment de fierté lié à la résolution de conflit. — An illustrated sequence presents a prideful moment tied to conflict resolution.
  • La cohérence visuelle assure une narration fluide et engageante. — Visual consistency ensures smooth and engaging storytelling.

No comments:

Post a Comment

🧑‍💻Complete French Tech Vocabulary

1. Basic Tech Vocabulary (30 Words) un ordinateur — a computer un écran — a screen un clavier — a keyboard une souris — a mouse une imp...